土耳其作家奥 帕慕克作品选 一个孩子,过着在 N 层次上效仿西方笛卡尔式理性主义的生活。 理I生居于我存在的中心。但 同时我尽可能地敞开心扉 ,接纳众多 其它书籍、其它文本。我欣然阅读这些文本,却并不把它们当素 材。它们给我带来快乐。这种快乐使我的心灵得以提升。不论它 抵达哪里 ,都会认认真真地响应理性的本我 。也许 ,它们正是我的 书所从出的两极 互相吸引 ,又相互排斥。 以上为宗笑飞译 凝 望 窗 外 N dx故事 宗笑飞译 假如没东西可看 ,没故事可听,生活将会变得索然无味。孩提 时代,我们听收音机、透过窗户眺望对面的公寓或楼下蹒跚而过的 行人 ,藉此以摆脱生活的无聊 。在一九五八年的那些 日子里 ,土耳 其还没有电视,我们却不肯承认。我们总是无比乐观地谈论电视, 就像谈论一部四五年之后才会抵达伊斯坦布尔的好莱坞电影; 就 要到了。 作为过去的消遣,遥望窗外是如此重要,以至于当电视真的到 达土耳其后,人们坐在电视机前看节目的姿势竟与从前在窗前眺 望的姿态一模一样。我的父亲 、叔叔、祖母看 电视的时候 ,常常不 看彼此 ,盯着屏幕争论不休 ,或是说两句停两句 ,报告刚才所见所 闻的内容,一如当初我们透过窗户凝视外面的世界。 如果雪再这样下下去 ,就会结起来 了。 婶婶望着 窗外飘 落 的雪花 ,会这么说 。 ,1 凝望窗外小说 那个卖土耳其糖果的人回到尼尚塔石拐角了! 我从另一扇 窗户可以看到路面的有轨 电车。 星期天,我和叔叔婶婶还有住在公寓楼下的每 位都会来到 楼上和祖母共进午餐。我站在窗前等着食物端上来,感到和母亲、 父亲、叔叔、婶婶在一起是如此令人愉悦,仿佛我面前的每一件事 物都在长餐桌上方的水 晶灯笼 罩下 ,闪着淡淡的光辉 。祖母 的起 居室和楼下的起居室一样灰暗 ,但我却觉得她的更暗一些 ,或许是 因为那些纱窗和流苏 的缘故 ,它们悬挂在永远关 闭的阳台门窗两 边,投下些许令人心悸的阴影;或许是因为屋里摆放着一扇珍珠母 镶嵌的屏风 ,还有厚重 的桌子 、各式衣柜、小型钢琴、那些挂在高处 的相框以及这 间屋子 因缺少新鲜空气而常有的灰尘味儿 。 午饭过后,我叔叔在隔壁阴暗的房间里抽烟。 我有张足球赛 门票,但去不成了。 他说。 你爸爸会带你们去的。 爸爸 ,带我们去看球赛吧。 我哥哥在另一间屋子喊道。 孩子们需要呼吸些新鲜空气 , 我母亲在卧室里说。 那你带他们 出去吧 , 父亲对母 亲这么说。 我要去探望我妈呢。 母亲回答。 我们不想去外婆家, 哥哥说。 你可 以开车去。 叔叔说。 求求你啦,爸爸 ! 哥哥喊道。 此后是一阵持久怪异的沉默,仿佛每...
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“凝望窗外 一则小故事”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!