提示:本文共有 462 个字,阅读大概需要 1 分钟。
him.
有一只狼在与熊的战斗中受伤了。他没法走动,因此无法找东西吃或找水喝。一只羊从他的藏身处经过,于是狼叫住了羊。
"Please fetch mea drink ofwater," he begged,"that might giveme strength enoughso I can getme some solidfood."
“请给我拿点水来吧,”狼哀求道,“喝了水我才有力气找食物。”
"Solid food!" saidthe Sheep. "Thatmeans me, Isuppose. If Ishould bring youa drink, itwould only serveto wash me downyour throat. Donttalk to meabout a drink!"
“食物!”羊说。“那不就是我嘛。如果我给你带水来,你还不就着水把我吞下肚子。让我带水?没门!”
A knaves hypocrisyis easily seenthrough. nbsp;
恶棍的虚情假意轻易就能识破。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“伊索寓言原创翻译46:The Wolf and the Sheep 狼与羊”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!