提示:本文共有 1568 个字,阅读大概需要 4 分钟。
你知道为什么要称孔丘为孔子吗?其实,古代的人们通常用姓氏带上一个“子”字来表示对一个人的崇敬。
这些人原本都有自己的名字,只是,人们为了表达对他们的尊敬,特意用其姓氏加上一个“子”字作为尊称。并且,这个“子”还用于对才子文人的美称,比如:史学家司马迁,其字子长;杜甫,字子美;苏轼,字子瞻等。可以说,“子”的用法在中国古代是相当广泛的,并且,其褒义成分居多。其实,不只中国会把“子”字加在名字中,日本也会把这个“子”字加在名字中。
早在很久以前,日本的文化、风俗、服装甚至于他们的文字都与中国有着莫大的联系。而这些联系也说明古代中国国力的繁荣和昌盛,其影意义响深远,对日本的影响更是巨大的。所以,日本对于“子”的使用,与中国古代的思想文化是有着很大联系的。
无论是古代日本还是现如今的日本,这个“子”字在日本都运用得十分广泛,尤其是广泛后来用于女孩取名。这与中国有点不同,因为,古代中国只有男子才会使用这个“子”字。那么,这个“子”字在日本的社会发展中,到底有着什么样的角色?
“子”字有很多的含义,指儿子、女儿居多,更有指妻子以及谈话的对方。中国的“子”文化是十分繁杂的,其中,有两重含义最为广泛:第一就是我们所说的“子又生孙,孙又生子。”其表示子息;第二就是对古代男子的美称,表示尊敬和敬重。
古代中国人是将“子”字附加在名字后面,那么,日本人是怎样把它用在名字中的,又有什么含义呢?
在古代的日本,人们给刚出生的孩子起乳名会用到“子”字,表示对孩子的欢迎和喜爱,是一种爱称。这个时候的“子”字不但可以用于女孩取乳名,也可以用于男孩取乳名。后来,就形成了一个惯例,就是“子”字一般用来给小孩取小名,用得也十分广泛。
随着世界格局的改变和日本社会的不断发展以及新思想的不断涌现,日本人对“子”字的用处也会随之改观。人也将其用来表达对有权势有地位人的尊重,故在名字中加“子”字结尾表示美称。此时,“子”字在日本已经成为不可缺少的一部分了。
并且,在日本后续的发展中,更多的贵族家庭使用“子”字来给自家的女儿取名,并以此显示自家女儿在社会阶层中的地位。甚至,在日本历史上一段时间,“子”字在社会的高阶层中广泛使用,但大多数是女性使用,而日本男性的使用逐渐减少。明治维新以后,一般庶民才流行开来,昭和时代以后,日本过半数女子都是某某“子”了。
在这个阶段,“子”字在日本社会中的使用是为了表明上流社会人士的身份地位,并且,说明着使用者受人尊敬的身份以及让人羡慕的社会地位,这是也是当时一般阶级不能使用“子”字作为名字的原因之一。在后来的阶级关系比较缓和的时期,虽然,政府非常鼓励上层社会的子女以“子”字结尾取名,但是,也没有相关法律规定一般阶层的人不可以使用“子”字来取名。
所以,用“子”字取名的现象逐渐地在社会的各阶层活跃起来,并且愈见广泛,在后来的社会中也逐渐普及了,越来越多的人使用“子”字结尾作为名字,可以说,这是社会发展到一定时期的特有的现象。且不说日本的古代社会,在现如今日剧的人物姓名中,有“美子”“明子”“惠子”之类的,也是十分常见的对女性的爱称。
但是,“子”字在日本社会的广泛使用并不代表它会一直广泛。毕竟,在这个崭新的新世纪,随着思想与文化的不断交融变化,日本人也会逐渐对“子”字改观。而且,有资料显示,日本女性使用“子”字结尾为名的比率已经在慢慢下降,指不定哪天就不再使用了呢。
毕竟,社会的迅速发展、世界的不断变化是我们所能够感受到的,也是不可预测的,我们只能慢慢等待其结果。所以,正因为我知道日本女子名字的变迁,所以偶尔看到有人提及“某某子”网路昵称跟崇日心理的留言时,总会偷偷苦笑。孔子、庄子、老子等圣贤,可能也会在地下摇头叹道:只知其一,不知其二,唉,孺子真是不可教也。
参考资料:
『《日本人怎么取名字》、《日本人名字里面的后缀》』
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“日本名字奇怪 中国有孔子 庄子 老子 他们有和子 惠子 美子”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!