搜故事,从300万个故事到海量知识百科的华丽转变!

青年书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖:王羲之《十七帖》

时间:2013-08-26

祖籍琅琊今属山东临沂,后迁无锡,晚年隐居剡县金庭今属浙江

提示:本文共有 6824 个字,阅读大概需要 14 分钟。

王羲之

王羲之(303年—361年,一作321年—379年),字逸少,汉族,东晋时期著名书法家,有“书圣”之称。祖籍琅琊(今属山东临沂),后迁无锡,晚年隐居剡县金庭(今属浙江)。

历任秘书郞、宁远将军、江州刺史。后为会稽内史,领右将军。其书法兼善隶、草、楷、行各体,精研体势,心摹手追,广采众长,备精诸体,冶于一炉,摆脱了汉魏笔风,自成一家,影响深远。风格平和自然,笔势委婉含蓄,遒美健秀。

《十七帖》是王羲之草书代表作,因卷首由“十七”二字而得名。原墨迹早佚,现传世《十七帖》是刻本。唐张彦远《法书要录》记载了《十七帖》原墨迹的情况:“《十七帖》长一丈二尺,即贞观中内本也,一百七行,九百四十三字。是煊赫著名帖也。太宗皇帝购求二王书,大王书有三千纸,率以一丈二尺为卷,取其书迹与言语以类相从缀成卷。”

《十七帖》是一部汇帖,共27帖,134行,1166字。其中的一些帖尚有摹本墨迹传世,如《远宦帖》、《游目帖》等。

《十七帖》风格冲和典雅,不激不厉,而风规自远,绝无一般草书狂怪怒张之习,透出一种中正平和的气象。南宋朱熹说:“玩其笔意,从容衍裕,而气象超然,不与法缚,不求法脱,其所谓一一从自己胸襟流出者。”全帖行行分明,但左右之间字势相顾;字与字之间偶有牵带,但以断为主,形断神续,行气贯通;字形大小、疏密错落有致,所谓“状若断还连,势如斜而反直”。

《十七帖》· 杜胜苏 临习(手机横过来看)

王羲之《十七帖》· 杜胜苏 临习 / 卷首

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】晋王羲之十七帖,通临此帖于京华之西九龙山下朗月书屋南窗,又记于京华之西倾听斋。胜苏

【郗司马帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【郗司马帖】十七日先书,郗(xi)司马未去。即日得足下书,为慰。先书以具示,复数字。【逸民帖】吾前东,粗足作佳观。吾

【译文】【郗司马帖】十七日先给你写了一封信。郗司马(郗昙tan字重熙)没有去。当天收到你的信,很是欣慰。先前的信已经都陈述清楚,写几个字作为回复吧。

【逸民帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【逸民帖】吾前东,粗足作佳观。吾为逸民之怀久矣,足下何以方复及此,似梦中语耶!无缘言面为叹,书何能悉!【龙保帖】龙保等平安也,谢之。甚迟见

【译文】【逸民帖】我过去在会稽内史任上时,总体上看还是有政绩的。我想做隐士的想法已经很久了,你(郗愔)怎么现在还犹豫不决?像是说梦话一样哩!没有机会见面,甚为感叹,书信中如何能表述清楚我的心意呢?

【龙保帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【龙保帖】龙保等平安也,谢之。甚迟见卿。舅可耳,至为简隔也。【丝布帖】今往丝布单衣,财一端,示致意!

【译文】【龙保帖】龙保(王羲之的晚辈)等人都平安,谢谢您。很希望见到你。舅还好;路途遥远,只能书信问候了。【丝布帖】现在送上丝布做的单衣,只此一件,聊表一点心意!

【积雪凝寒帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【积雪凝寒帖】计与足下别廿六年,于今虽时书问,不解阔怀。省(xing)足下先后二书,但增叹慨。顷积雪凝寒,五十年中所无。想顷常,冀来夏秋间,或复得足下问耳!比者悠悠,如何可言?

【译文】【积雪凝寒帖】算起来和您(周抚)分别,至今已廿六年了,现在虽然时常有书信往来,却难以舒解久别思念的情怀。读您先后寄来的两封信,只更增加心里的喟叹和感慨!最近积雪未消,天气严寒,是五十年来所未曾见的景象。想您近况一切如常,希望明年的夏秋之间,也许能再得到您的来信。近来悠闲自得,怎么能用语言表达呢!

【服食帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【积雪凝寒帖】常,冀来夏秋间,或复得足下问耳!比者悠悠,如何可言?【服食帖】吾服食久,犹为劣劣。大都比之年时,为复可可。足下保爱为上,临书但有惆怅。

【译文】【服食帖】我服丹药很久了,但效果还是不怎么理想,但是比起往年来,大概还是凑合可以吧。您(王羲之的妻弟郗愔)自己保重珍爱为要紧。面对书信,只有无限的惆怅而已!

【知足下帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【服食帖】爱为上,临书但有惆怅。【知足下帖】知足下行至吴,念违离不可居。叔当西耶?迟(zhi)知问。【瞻近帖】瞻近无缘省告,但有

【译文】【知足下帖】知道您(郗愔yin)行将出任吴郡之守,想其地离家太远,不适合居处(后来郗愔固辞,乃改至浙江临海)。叔(郗昙)是否将西行?希望您能回信!

【瞻近帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【瞻近帖】瞻近无缘省告,但有悲叹!足下小大悉平安也。云卿当来居此,喜迟不可言!想必果言,告有期耳。亦度(duo)卿当不居京,此既避,又节气佳,是以欣卿来也。此信旨还具,示问!

【译文】【瞻近帖】看来最近尚无机会见面,只有悲感叹息而已!您(郗愔)家中大小都平安吧?听说您准备来这里(会稽,即今浙江省绍兴市)居住,不胜欣喜之至!此言想必可以实现,要告诉我日期喔!我早就意料您不想住在京都(建康,即今南京),这里既能远离尘世,气候又好,所以很高兴您能前来。写此信意在回复您的问候。

【天鼠膏帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【瞻近帖】卿当不居京,此既避,又节气佳,是以欣卿来也。此信旨还具,示问!【天鼠膏帖】天鼠膏治耳聋,有验不?有验者乃是要药。

【译文】【天鼠膏帖】天鼠膏治耳聋,有效吗?有效的话,才是所需要的重要药品。

【朱处仁帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【天鼠膏帖】不?有验者乃是要药。【朱处仁帖】朱处仁今所在?往得其书信,遂不取答,今因足下答其书,可令必达。【七十帖】足下今年政七十耶?知体气【译文】【朱处仁帖】知道朱处仁现在的住处吗?以前收到过他写来的信,没有及时答覆,现在想借着您(周抚)的回信顺便寄给他,可一定要送到啊!

【七十帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【七十帖】足下今年政七十耶?知体气常佳,此大庆也!想复懃加颐养。吾年垂耳顺,推之人理,得尔以为厚幸,但恐前路转欲逼耳!以尔,要欲一游目汶领,非复常言!足下但当保护,以俟(si)此期勿谓虚言。得果此缘,一段奇事也!【译文】【七十帖】您(周抚)今年七十岁了吧?得知身体、精神都很好,这真是福气啊!愿你再进一步坚持调养。我现在年近六十了,依人寿常理推算,能获如此年寿,我已觉得是莫大的幸运了,只是担心未来的岁月紧迫啊。因此想去游览岷山,这可不是随便说说的。望您一定要好好保重,等待同游的日子,不要以为我在说空话。若真能实现这一愿望,必成为一段稀奇的故事。

【七十帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【七十帖】游目汶领,非复常言!足下但当保护,以俟(si)此期勿谓虚言。得果此缘,一段奇事也!

【邛竹杖帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【邛竹杖帖】去夏得足下致邛(qiong今四川邛崃)竹杖,皆至。此士人多有尊老者,皆即分布,令知足下远惠之至。

【译文】【邛竹杖帖】去年夏天,得到您(周抚)送来蜀地的邛竹杖,全都到了。这里读书人多有尊敬老者的习俗,都已很快地一一送达,让他们知道您从远方馈赠的心意。

【蜀都帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【蜀都帖】省足下别疏具:彼土山川诸奇,杨雄《蜀都》、左太冲《三都》,殊为不备悉。彼故为多奇,益令其游目意足也。可得果,当告卿求迎,少人足耳。至时示意。迟此期,真以日为岁。想足下镇彼土,未有动理耳。要欲及卿在彼,登汶领峨眉而旋,实不朽之盛事!但言此,心以驰于彼矣!【译文】【蜀都帖】看到您(周抚)的另一封来信说:您那里(蜀地)山川的种种奇观,就连杨雄的《蜀都赋》、左太冲的《三都赋》都比不上您的详尽了。您那里的山川确实多有奇妙之处,越加令人兴起想饱览一游其意方足的念头。果真能实现,当告诉您派人来接,人数不要多。可以去的时间,到时候告诉您。等待这个日子的到来,真有度日如年之感。猜想您镇守蜀地,一时没有调动的道理。想要借着您还在蜀地的日子,与您一起登上汶岭(四川岷山)、峨眉山而归,这真会是千古不朽的盛事呀!说到这里,心已飞驰到您那里去了!

【蜀都帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【蜀都帖】也。可得果,当告卿求迎,少人足耳。至时示意。迟(zhi)此期,真以日为岁。想足下镇彼土,未有动理耳。要欲

【盐井帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【蜀都帖】及卿在彼,登汶领峨眉而旋,实不朽之盛事!但言此,心以驰于彼矣!【盐井帖】彼盐井、火井皆有不?足下目见不?为欲广异闻,具示!【译文】【盐井帖】你们(周抚)那里蜀地盐井、火井都有否?你亲眼看过吗?为了想增加特殊的见闻,请回信详示!

【远宦帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【远宦帖】省别具:足下小大问为慰。多分张,念足下悬情!武昌诸子亦多远宦。足下兼怀,并数问不?老妇顷疾笃救命,恒忧虑。余粗平安。知足下情至!【译文】【远宦帖】看到您(周抚)另一封信:问候起我家族里的大大小小,甚为感谢。大家多分散各地,感念您的挂念之情!陶武昌(陶侃,镇守武昌。周抚之妹嫁陶侃之子为妻)孩子们亦多远在各地做官。你关怀备至,都常通信吗?我的老妻最近常病重,救治中,我们一直担忧。其他人都大致平安。感念您的深情厚意!

【旦夕帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【远宦帖】救命,恒忧虑。余粗平安。知足下情至!【旦夕帖】旦夕都邑,动静清和。想足下使还具。时州将桓公告,慰情。企足下数使命也。谢无奕外任,数书问,无他。仁祖日往,言寻悲酸,如何可言!

【译文】【旦夕帖】近来京中(建康,即今南京)情况清静平和,我猜想您(周抚)这次的使命已经完成。时值统帅桓公(桓温。周抚曾助桓温平定四川,后来被封为益州刺史,镇守蜀地三十余年)来信告知,很是欣慰。并深切期待您常能担负起更多使命来。谢无奕(谢尚谢仁祖的弟弟:谢奕字无奕)外出继任其兄的职位,数次来信,一切平安没事。谢仁祖过世,心里时常有无限的悲苦酸楚,怎么可以用言语表达呢!

【严君平帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【旦夕帖】慰情。企足下数使命也。谢无奕外任,数书问,无他。仁祖日往,言寻悲酸,如何可言!【严君平帖】严君平、司马相如、杨子云皆有后不?【译文】【严君平帖】严君平、司马相如、杨子云(雄)等(东汉隐士)都有后代(留在蜀地)吗?

【胡毋帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【严君平帖】皆有后不?【胡毋帖】胡毋氏从妹平安。故在永兴居,去此七十也。吾在官,诸理极差,顷比复勿(勿)。来示云与其婢,问来信,不得也。【译文】【胡毋帖】嫁给胡毋氏的堂妹一切安好。她原来住在永兴,离这里(会稽)大约七十里地。我在目前的官职上,诸事极不顺利,近来又非常忙碌、匆忙。(胡毋氏堂妹)来信说,有信交给其家婢女,但问此来信,并没有得到。

【儿女帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【胡毋帖】来示云与其婢,问来信,不得也。【儿女帖】吾有七儿一女,皆同生,婚娶以毕,唯一小者尚未婚耳。过此一婚,便得至彼。今内外孙有十六人,足慰目前。足下情至委曲,故具示。【译文】【儿女帖】我有七个儿子,一个女儿,都是一母(正室郗璇,字子房)所生,都已结婚,只剩最小的一个(王献之)还没结婚。只等这一婚事完成,就可以到你那里(蜀地)去。现在内外孙总共有十六人,眼前颇觉安慰。您(周抚)对我情深意厚,所以具陈以告。

【儿女帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【儿女帖】过此一婚,便得至彼。今内外孙有十六人,足慰目前。足下情至委曲,故具示。【谯周帖】云谯周有孙秀,高尚不

【谯周帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【谯周帖】云谯周有孙秀,高尚不出,今为所在?其人有以副此志不?令人依依,足下具示。【汉时讲堂帖】知有汉时讲堂在,是汉何帝时立此?知画三皇【译文】【谯周帖】听说谯周(蜀汉名士 诸葛亮任为蜀汉学政)有个孙子(谯秀)志向高远而隐居不仕,现住何处?(桓温于晋穆帝永和三年,率师平定在蜀自称汉国的李势,居留成都三十日,举贤擎善,蜀人悦之。此王羲之促其访察先贤后裔,后桓温果然荐举谯秀,然终不愿出仕),不知道此人是否名符其实、有此节操呢?此事令人念念不忘,期待您的回信详示。

【汉时讲堂帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【汉时讲堂帖】知有汉时讲堂在,是汉何帝时立此?知画三皇五帝以来备有,画又精妙,甚可观也。彼有能画者不?欲因摹取,当可得不?信具告。【译文】【汉时讲堂帖】闻知蜀地尚留存有汉代的讲堂,不知是汉代哪位皇帝建立的?了解到其墙壁上画有三皇五帝以来的种种事迹,应有尽有;画的原身也颇精妙,甚为可观。您那里有能画画的人吗?想请他临摹下来,不知能否办到?请写信详细告诉我。

【诸从帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【诸从帖】诸从并数问,粗平安。唯修载在远,音问不数(shuo),悬情。司州疾笃,不果西。公私可恨,足下所云皆尽事势,吾无间然。诸问,想足下别具,不复具。【译文】【诸从帖】我们王氏同族堂叔兄弟们常与我通信,大家都大致平安。只有修载(王耆之,字修载)在远处,不常通信,心里常挂念。司州(王胡之,字修龄)病重,终不能西行赴任(晋穆帝永和五年授司州刺史,以病重,未行而殁)。于公于私都让人痛心。您(周抚)信中所言,对时势的分析都很中肯,我没什么异议。王氏同族诸位兄弟们那里,想必您都另有书信给他们,我就不再多叙。

【成都帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【诸从帖】无间然。诸问,想足下别具,不复具。【成都帖】往(佳)在都见诸葛显,曾具问蜀中事,云成都城池门屋楼观,皆是秦时司马错所修,令人远想慨然。为尔不?信具示。为欲广异闻。

【译文】【成都帖】昔日,在都城见到诸葛显时,曾经详细询问蜀中的情况。他讲:成都的城墙与护城河、门屋以及楼观都是秦时司马错所修造的。让人追忆久远的历史,顿生感慨,您是否有同感,来信详示。为我增广奇特的见闻。

【成都帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【成都帖】门屋楼观,皆是秦时司马错所修,令人远想慨然。为尔不?信具示。为欲广异闻。

【旃罽帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【旃罽帖】得足下栴罽(zhan ji毛织品)、胡桃、药二种,知足下至。戎盐乃要也,是服食所须。知足下谓须服食,方回近之,未许吾此志。“知我者希”,此有成言。无缘见卿,以当一笑。

【译文】【旃罽帖】收到您(周抚)寄来的栴罽、胡桃和两种药,深感您的至深情意。戎盐是关键的成分(产于蜀地戎州,即今四川宜宾),是服食丹药的必备品。从来信知道您最近也在服食,方回(王羲之的妻舅郗愔,字方回)对此也有研究,但他的看法和我不一致。所谓“知我者希”,古人早有这句成语了。没有机会见到您,书写此信聊博一笑吧!

【药草帖】【来禽帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【药草帖】彼所须此药草,可示,当致。

【译文】【药草帖】您(周抚)那里(蜀地)若需要我这里的药草,可以告诉我,我当设法帮您弄到。

【释文】【来禽帖】青李、来禽、樱桃、日给滕子,皆囊盛为佳,函封多不生。

【译文】【来禽帖】青李、来禽、樱桃、日给藤的种子,寄来时都以布袋装着较好,若密封在匣子里,种下去往往不能发芽。

【胡桃帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【胡桃帖】足下所疏云:此果佳,可为致子,当种之。此种彼胡桃皆生也。吾笃喜

【胡桃帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【胡桃帖】足下所疏云:此果佳,可为致子,当种之。此种彼胡桃皆生也。吾笃喜种果,今在田里,唯以此为事,故远及。足下致此子者,大惠也。【清晏帖】知彼清晏岁丰,又所

【译文】【胡桃帖】您来信所说:这种水果很好。即请为我寄些种子来,我会种下。这里种下的那些胡桃都已成活了。我很喜好种植果树,而今闲居在乡里田间,独以栽培果木作为主要的工作。麻烦您这么远为我寄种子来,这真是莫大的恩惠啊。

【清晏帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【清晏帖】知彼清晏岁丰,又所出有无,一乡故是名处。且山川形势乃尔,何可以不游目?【虞安吉帖】虞安吉者,昔与共事

【译文】【清晏帖】知道您(周抚)那里(蜀地)宁静清和、年岁丰收,特产又常为他处所没有的,自古以来就是闻名的地方,而且山川地理形势也是如此著名,怎可以不去游赏观览呢?

【虞安吉帖】

杜胜苏临习《十七帖》

【释文】【虞安吉帖】虞安吉者,昔与共事,常念之,今为殿中将军。前过,云与足下中表。不以年老,甚欲与足下为下寮(蜜)。意其资可得小郡,足下可思致之耶?所念,故远及。

【译文】【虞安吉帖】虞安吉这个人,以前曾和我共过事,常常想起他,现在他担任殿中将军的职务。前次路过我这里,谈到他与您(周抚)是中表亲。不因为自己年老,很想去您那儿当您的属下。以他的资历,应该可以管理一个小郡。您有意录用他吗?心里惦记这事,特地远道寄信给你。

【后记】

杜胜苏临习《十七帖》

【款识】学十七帖。因其首有“十七”二字而得名。为王书中煊赫有名之迹,草书正脉,后人评其书疏放妍妙,气象超然。乃书中之龙也,学草书者从此入手可免流滑连绵之弊。

青年书法家杜胜苏xmug

杜胜苏简介

1976年12月生,河北保定人,致公党员

中国书法家协会会员

南京艺术学院书法专业毕业

日本横滨国立大学日本语教育学硕士

北京师范大学哲学博士

北京中华文化学院客座教授

北京市政府引进人才

首都第一批优秀中青年文艺人才

欧美同学会员

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“青年书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖:王羲之《十七帖》”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
青年书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖 / 怀素《千字文》

青年书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖 / 怀素《千字文》

...兴嗣,杜胜,书法,小草,草书,零陵,教育,张旭,梁武帝,横滨,王羲之,续千字,苏简,萧衍命,陈郡项,哲学博士,北京师范大学,北京中华文化学院,北京市委,北京市政府,南京艺术学院,藏真,欧美同学会,致公党,史称,中国,万变,书法作品

2007-03-04 #小故事

青年书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖 / 米芾书法

青年书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖 / 米芾书法

米芾,书法,杜胜,章圣,书画,宋四家,岳命帖,怀禅师,横滨,蔡襄,苏简,黄庭坚,哲学博士,北京师范大学,北京中华文化学院,北京市政府,南京艺术学院,天衣,欧美同学会,独具风格,字元,书体,严于,刻本,元佑,作者,人才,党员,古人,哲宗

2014-05-24 #长篇故事

书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖 / 王羲之《圣教序》

书法家杜胜苏临习中国历代书法名帖 / 王羲之《圣教序》

圣教序,三藏,杜胜,故知,正教,之光,唐高宗,比其,玄奘法,和尚,圣教,弘福寺,寒暑,师者,微言,怀仁,显扬,贞观,神力,阴阳,年之久,之兴,丽象,仁和尚,于宇,于京华,于心,于弘,云露,于金

2013-07-30 #故事会在线阅读

今日名家:杜胜苏临习中国历代书法名帖欣赏之智永《千字文》

今日名家:杜胜苏临习中国历代书法名帖欣赏之智永《千字文》

千字文,智永,yuè,王羲之,永欣,伊尹,周兴嗣,杜胜,会盟,勒碑,曲阜,阿衡,教育,dào,kè,乐殊贵,云腾,人皇,伏戎羌,何遵,侍巾,傅训,兰斯馨,别尊卑,凌摩,劳谦,吕调阳,向虞国,学书,妙传

2012-11-14 #故事大全

草书邮票:精选古代名家陆机 张旭 王羲之 怀素传世名帖

草书邮票:精选古代名家陆机 张旭 王羲之 怀素传世名帖

草书,邮票,张旭,作者,怀素,书法,变化,名帖,狂草,防伪,董其昌,陆机,中华,形式,书家,书法史,内府,后世,墨迹,大书,碑帖,笔法,中国古代书法,初月帖,古诗四帖,平复帖,一草,书成,于毫端,张伯驹

2008-02-28 #小故事

经典名帖背后故事:王羲之楷书《黄庭经》为啥俗称《换鹅帖》?

经典名帖背后故事:王羲之楷书《黄庭经》为啥俗称《换鹅帖》?

王羲之,黄庭经,书法,道士,书圣,小楷,白鹅,山阴,拓本,写字,王羲,应是,李白,诗中,贺知章,黄庭换,黄素,一本经,好一,鹅形,一带,经典,历代,书法家,书法史,全身,五指,先生,公益,典故

2017-07-01 #故事大全

名帖赏析 | 隋朝智永《真草千字文》

名帖赏析 | 隋朝智永《真草千字文》

智永,千字文,真草,王羲之,墨迹,后世,日本,门槛,二王,史中,学书,本于,永禅师,永欣,萧子云,代表作,书法,七世,仅存,人称,五大,人们,代表,典范,传本,先河,先祖,典故,卷首,地位

2008-07-05 #长篇故事

书法欣赏《王羲之经典手札》

书法欣赏《王羲之经典手札》

王羲之,宣纸,高清,尺寸,限量版,行书,变化,作品,特点,草书,细节,笔画,侍中帖,王羲,二谢帖,内容,姨母,轴线,中提,二谢,初月帖,得示帖,远宦帖,丧乱,书法,书法作品,兰亭序,又名,友人,名帖

2020-01-05 #经典故事