提示:本文共有 487 个字,阅读大概需要 1 分钟。
《精卫填海》原文: 又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(xiào)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(yīn)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》注释: 1、曰:叫作 2、发鸠之山:古代传说中的山名 3、拓木:拓树,桑树的一种 4、状:形状 5、乌:乌鸦 6、文首:头上有斑纹。文,同“纹”,斑纹 7、其鸣自詨:它的叫声是在呼喊自己的姓名 8、是:这 9、炎帝之少女:炎帝的小女儿 10、故:所以 11、湮:填塞古今异义词 : 赤足:1.文中指赤色的脚。 2.现代汉语中指光脚。译文: 再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了许多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上茸毛有斑纹,白色的嘴,赤色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼喊自己的姓名。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海玩耍,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。常常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
精卫填海的读音看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“精卫填海全文的拼音 精卫填海 全文拼音 加油卡充值”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!