提示:本文共有 1452 个字,阅读大概需要 3 分钟。
遣唐使是在从公元七世纪初至九世纪末约264年的时间里,日本为了学习中国文化,先后向唐朝派出十几次遣唐使团。
遣唐使的次数之多、规模之大、时间之久、内容之丰富,是中国和日本文化交流上的空前盛举,对推动日本社会的发展和促进中日友好交流做出了巨大贡献。
遣唐使中阿倍仲麻吕(晁衡)与诗人李白﹑王维结下深厚友谊,归航受阻,留唐官至秘书监。橘逸势被唐人目为秀才。高向玄理﹑吉备真备曾长期在中国留学,受到武则天的接见。入唐的医师﹑乐师﹑画师﹐和各行业的工匠,也都在自己行业中具有根柢,受到唐人推重,同时也从唐人获益。遣唐使大量输入中国经史子集各类典籍,中国文化风靡日本封建社会上层,渗透到思想﹑文学﹑艺术﹑风俗习惯等各个方面。
从日本遣唐使派遣的背景和目的来看,在公元 630—669 年之间,是为了服务于日本当时对唐朝外交的双重政策,尤其是在白江口之战,新罗一统半岛朝鲜之后,日本为了表示自己与唐朝之亲和关系和改变自己所处的不利状况。在公元 702—752 年之间,此时的唐朝无论是政治、经济,还是文化及技术都出现了前所未有的繁荣局面,正值鼎盛期。日本派遣了遣唐使来中土大唐,以全面广泛地借鉴吸收唐朝的先进文化和技术。
因此,遣唐使的任务先是国家外交和刺探情报,再是积极学习引进制度。
这是与唐日国力对比相关的,唐代初期,遣唐使以国家外交为主,一方面是日本在朝鲜半岛上逐步扩张,需要刺探唐帝国的态度,另一方面是日本将大唐视为竞争对手,还抱有与之一战的信心。
等到白江口日本海军全军覆没,在朝鲜半岛的利益全部被新罗吞没,日本催生了变法图强,积极学习的决心,进入了后一种遣唐使的模式。
那么在更早的隋朝,日本是怎样外交的呢?四个字:嚣张无礼。
公元607年,遣隋使小野妹子到中国时,曾向隋炀帝递交了国书。据《隋书》记载,“其国书曰:日出处天子,致书日没处天子,无恙,云云。帝览之不悦,谓鸿胪卿曰:蛮夷书有无礼者,勿复以闻。”
遣隋使将日本天皇称为“日出处天子”,将隋炀帝称为“日没处天子”,天无二日,民无二主,华夏统治者的理念里,天子只有一个,而其余皆是蛮夷首领,更何况将自己比作太阳即将落下的天子(日本在东,中国在西,以日出日落定方位),难怪隋炀帝生气,并且斥之为蛮夷。
遣隋使还在国书中动了心机,《隋书》记载“倭王姓阿每,字多利思比孤.号阿辈鸡弥”,学者重新按照这些汉字的读音进行解读后,得出「阿每」(Ame)是「天」的音译,「多利思比孤」(Tarishihiko)是「降临」之意,而「阿辈鸡弥」(kimi)则是「天儿」、「大王」的意思。
因此,尽管遣隋使当面称“倭王”,似乎是比隋朝皇帝身份低,承认了隋朝的大国地位。但在国书中,又偷换名称,用日语中“天子,天皇”来代替实际的姓名,造成实际上两个天子并立,追求日本与隋朝的平等交流。
隋朝的外交官没有识破这个把戏,将遣隋使用的日语“天子”记载到了史书中,以朝贡册封制度确立和日本的关系。然而,日本谋求的显然不是朝贡和册封,而是作为东亚又一崛起的大国与隋朝一较高下,毕竟在他们眼里,隋朝刚刚建立,且又在高句丽连续吃败仗,不足为惧。
只有两国正面交锋,真正较量之后,日本才会生出敬畏。唐代的武功卓绝,又在白江口全歼日军,因此遣唐使频频派出,但没有人再敢生出无礼之言了。这和日本近代以来的“慕强”心理又何其相似,美国的黑船事件轰开了日本国门,太平洋战争中的广岛长崎原子弹又伤害了无数民众,但日本对美国的尊重和学习从来没有停止。
一千多年前的隋日、唐日关系早已经告诉我们,综合国力才是对外关系的基础。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“你知道遣隋使吗?他们可比遣唐使嚣张多了 气的隋炀帝要闭麦”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!