提示:本文共有 540 个字,阅读大概需要 2 分钟。
1.3 子曰:“巧言令色,鲜(xiǎn)矣仁。”
【译文】孔子说:“花言巧语,伪善的面貌,这种人,‘仁德’是不会多的。”
【点评】
钱宁将这句译成“孔子说:‘讨好的言辞,装出的喜悦,哪里会有仁啊!’”这里“巧”和“花言巧语”意同,往往带有“诡辩”、“不真诚”之意,“令”一般意思是“美好”之意,“鲜”是“很少”之意。概括来说,就是人与人的交往,如果没有一种真诚在其中,那么一切美妙的言辞与喜悦都不是能让人接受的。
孔子以为实现“仁”这一至高境界的一个最根本的前提,是由内而外的真诚与自觉的追求,所以他说“仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣!”意思是“仁”离我的远近,是取决于你内心的追求与向往。而“巧言令色”只是一张好看的外表与皮囊而已,缺少一颗追求仁善的柔软与温暖的内心。
现在常常讲某某人情商高,某某人情商低,在于一个人对于人情世事的洞察与把握,然后随水赋形,给彼此留下回旋的余地,所谓的“世事洞皆学问,人情练达即文章”,人情也是一门大学问。但如果一个人缺少对人性人情的洞察与悲悯,而一味地鲁莽,一味地固执,陷入到自己的执念之中,缺少知人与自知,这不能被称之为“智”,更不能称之为“仁”。而一个人如果缺少“仁”的本心,游戏于规则之间,玩“精致的利己主义”,其实质是更有害的。
网络图片,与本文无关
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“《论语心解 学而篇第一》:巧言令色”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!