搜故事,从300万个故事到海量知识百科的华丽转变!

新时代的浪漫楚辞——纪录片《东湖》中英文解说词

时间:2014-09-08

1966年毕业于华中师大当时称华中师院中文系

提示:本文共有 9458 个字,阅读大概需要 19 分钟。

作者/黎笙

编辑/胡艺

12:45

在东湖的记忆里

In the memories of East Lake,

遍数她所拥有的诸多荣誉

and among the numerous honors she has received,

最难忘的是一举摘取亚洲最大城中湖的王冠

being named the Largest Urban Lake in Asia is, by far, the most unforgettable of all.

就那么从容地铺开3300公顷的天光云影

With light and cloud shadows spreading over an area of 3,300 hectares,

沿着磨山珞珈山逶迤的苍黛一任鸥翔帆驶

East Lake elegantly winds along the verdant Moshan and Luojia hills, embracing graceful gulls and sails.

以其水天相连的空阔

Merging with the sky at the horizon,

消融着这座人口过千万的

the lake makes this super metropolis

超级大都市的噪音和红尘

of over 10 million people seem quiet and placid,

从而撑起打造生态大武汉的半壁江山

while contributing its majestic beauty, to the building of an eco-friendly Wuhan.

东湖风景区的建设起步于新中国刚成立

Shortly after the founding of the PRC, the construction of East Lake Scenic Area began

爱国民主人士周苍柏捐赠的500亩“海光农圃”

with the “Haiguang Agricultural Nursery” spanning an area of approximately 33.3 hectares, donated by the patriotic democratic personage Zhou Cangbai.

经过将近70年的发展

After nearly seven decades of development,

特别是近40年的改革开放

and in particular some 40 years of reform and opening up,

其步履逐渐加快

its development has gradually accelerated.

“还绿于城 还湖于民”的现代理念

The modern concept of “making the city green, and bringing the lake back to the people,”

促进了东湖绿道的初步建成

prompted the initial construction of the East Lake Greenway.

那是一个辽阔的拥抱

Along its broad path,

绿道张开100多公里的臂膀

the more-than 100-km-long Greenway

怀抱东湖四大景区

embracesthe four major attractionsof East Lake:

听涛景区磨山景区落雁景区和马鞍山森林公园

Ting Tao, Moshan, Luo Yan IslandandMa’anshan Forest Park.

同在一个被拥抱的臂弯里

Although embraced by the same arm,

四个景区各具不同的面貌

these four attractions vary greatly from one another.

听涛景区陈列着两千多年前

The Ting Tao scenic area unfolds, from over 2,000 years ago, the life stories

爱国诗人屈原的生平事迹

of the patriotic poet Qu Yuan.

行吟泽畔 其“上下求索”的足迹

The traces of hispursuit of lofty ideals, along the lake,

宣示着一个民族追求真理的耿耿初心

demonstrate a nation’s original and sincere aspiration of pursuing the truth.

磨山景区依山而筑的楚风仿古建筑

The Chu-style antique buildings along the slopes of Moshan Hill

再现历史的城池和宫殿

open the historic town and palacebefore us,

彰显着与古希腊同灿一时的东方古文明

and highlight an ancient oriental civilizationon a par withancient Greece.

马鞍山森林公园

The enchanting Ma’anshan Forest Park entertains Wuhan’s citizens as it

林涛四季演奏着大自然的交响

orchestrates a symphony of nature during each of the four seasons.

这个国家级“森林之城”武汉

Wuhan is a national-level “forest city”

吸引众多前来聆听天籁的知音

that attracts countless visitors appreciating the sounds of nature.

落雁景区天人合一的中国传统哲学

Luo Yan Island exhibits the traditional Chinese philosophy of harmony between man and nature;

化为城市的一腔柔情

showing a gracious and amiable city.

那些供鸟类觅食的果树蔚然成林

The woods of the fruit trees

便构筑起“天外来客”的温馨驿站

constitute a warm post house for various bird species.

环绕在东湖盈盈一水间

Surrounding the rippling East Lake,

各景区无不浸润在“上善若水”的波光浪影里

all the attractions find themselves shimmering in the “kindest water,”

沿东湖绿道而行多样化景观不绝于途

thus while walking all along the East Lake Greenway, one can see changing scenes of

有山有林有泽有田有岛有堤有湾

rolling hills, lush forests, shimmering pools, rich farmland, sanctuary islands, protective dykes and quiet bays.

获奖众多的东湖绿道

In addition to its numerous awards, East Lake Greenway

2018年又获国际规划界最高奖“规划卓越奖”

won the “Planning Excellence Award”, the highest award in the international planning field for 2018.

还有一个景点之外的景点

There is also another unknown and never marked attraction

它不为人知从未上过任何一张旅游地图

on city tourist maps.

但由于它的存在

But, thanks to it,

使沿湖的景点都有了一个清澈的倒影

these attractions along East Lake, clearly show their inverted images in the water for all to see.

瞧中科院水生所的水质监测船

Look, here comes the monitoring vessel for water quality from the Institute of Hydrobiology of the CAS.

他们数十年的努力

With their efforts over the last few decades,

使东湖赢得了“绿心”的口碑

East Lake has earned a reputation as the “green heart” of Wuhan.

那是一种信念绿水青山就是金山银山

It reflects a kind of faith: green mountains and clear water are more valuable than mountains of gold and silver.

作为城中湖东湖经历了由远而近

Located in the city, East Lake has integrated itself into the local culture,

与武汉市民越来越亲近

getting closer to the citizens of Wuhan,

以至融入到他们的日常生活中了

and being a part of their daily lives.

当武汉有了“桥梁之都”的美誉

Wuhan, also known as a “city of bridges”,

造型各异的二十多座桥梁

boasts 20-odd bridges in various shapes and sizes,

把两江三镇连成一体

linking its two rivers and three towns

极大的美化了城市也方便了市民出行

while greatly beautifying the city and facilitating travel for its people.

游东湖可选择多种出行方式

Many transportation methods are available for reaching East Lake.

地铁更快庞大的地下交通网络

A huge underground network of metro lines

无论家在何处送你直达东湖梨园

can quickly take you directly to Liyuan Park of East Lake regardless of where you are in the city.

如果愿意自驾游从汉口闹市中山大道

Self-driving tourists are encouraged to begin from Zhongshan Avenue, in downtown Hankou,

进入万里长江第一隧

and pass through the firsttunnel of the Yangtze River

出口便迎来清新的湖风拂面

where they can enjoy the fresh lake breeze as they exit.

对武汉人来说

As for the people of Wuhan,

东湖不仅是休闲度假之地

East Lake is not only a resort,

而且引以为豪地成为世界性公共话题

but a topic of global importance, enough to make them proud.

一年一度吸引世界各国选手参赛的汉马

The annual Wuhan Marathon, which attracts runners from around the world,

终点就设在东湖

has its terminal point at East Lake.

奔跑的长龙是为比赛

The runners are here not only for the competition,

又何尝不是因为“东湖有约”呢

but also to join the “get-together at East Lake.”

备战2019世界军运会的帆船

The colorful sail boats in preparation for the 2019 Military World Games

在未来的赛场东湖上劈波斩浪

will cut through the waves of the competition area

彩色船帆如梭

辛勤地织出“有朋自远方来”的友谊的纽带

and weave a belt of friendship with friends from around the world.

听东湖的故事

While listening to the stories of East Lake,

你会发现任谁都绕不开一个名字毛泽东

one will always hear a common name--Mao Zedong.

这位开国领袖曾先后48次来到武汉

This founding leader paid 48 visits to Wuhan

除首都北京这是他居住次数最多的地方

where he stayed most often, apart from the capital Beijing.

在大江大湖之城

In a city with great rivers and lakes,

毛泽东动辄泳江“万里长江横渡”

Mao Zedong often swam in the Yangtze River.

静辄亲水下榻东湖客舍

Mao lodged at the East Lake Guesthouse

窗外千顷波光不请自来摇曳在天花板上

with the glistening light of waves flickering on the ceiling of his room and

那满桌文件半床书就即刻明亮灵动起来

illuminating the documents, and books, covering a table and half of his bed.

这是毛泽东最惬意的时光

The time spent there was most comforting for Mao Zedong.

对于诗人毛泽东来说极目楚天

As for the poet Mao Zedong, he appreciated the landscape of the ancient Chu State

凭依的是长江是东湖在水一方

alongside the Yangtze River and East Lake.

在这风景独秀之地

In the picturesquecity of Wuhan,

也独秀着武汉高科技重镇光谷

the high-tech Optics Valley

与大洋彼岸的硅谷媲美

rivals Silicon Valley on the other side of the Pacific Ocean.

这里生产的一根比头发丝还细的光纤

The optical fiber produced here, even thinner than a human hair,

可容纳70亿人同时通话

enables seven billion people to communicate at the same time.

爱美的大学生也纷纷来此

Beauty-loving college students come here one after another,

拥有大学生人数全球第一的武汉

making Wuhan home to the largest number of college students in the world.

高校林立名校如武汉大学

Over 20 institutions of higher learning, such as the renowned Wuhan University

华中科技大学等二十多个高等学府临湖而建

and Huazhong University of Science and Technology are located beside East Lake.

那是一种美丽的陷落一一

They are immersedin the beautiful,

在东湖如诗如画的意境中

and poetic, atmosphere of the Lake.

当春天来临沐浴了珞珈山的樱花雨

Amid the rain of cherry blossoms on Luojia Hillin spring,

学子们便有了惜春的感怀

the students are deeplyattached tothis season.

从珞珈山脚出发

Sailing from the foot of Luojia Hill

一路破浪划向对岸的水杉林

to the redwood forest on the opposite bank,

那一棵棵栋梁材

the young people find themselves

便化作少男少女的如梦令

in a dream world amid the towering trees.

逐梦的桨摇碎了满天的云霞虹

As oars break the stillness, during the morning or evening glow, rainbows,

或是雨霜雪一程又一程

rain, frost or snow covers the water again and again,

可就是他们无悔的青春

being a witness to their regretless youth.

当东湖披上节日的盛装

In its festive attire, East Lake

迎来习近平主席和印度的莫迪总理

welcomed President Xi Jinping and Indian Prime Minister Narendra Modi.

习莫会谈聚焦了世界各国的目光

Their talks attracted the attention of various nations,

被外媒称为“北京与新德里之间的

and hailed by foreign media as an event where

喜马拉雅山终于融冰”

“the ice on the Himalayas between Beijing and New Delhi has finally melted,”

冰清玉洁的东湖似乎象征着

with the limpid East Lake being the symbol

融冰后的和平与安祥

of peace after the ice melts.

闲庭信步于湖畔两个东方古国的领导人

The heads of the two ancient oriental countries walked

欣然举步又怡然品茶

leisurely by the lake and then enjoyed tea.

继而登上“东湖号” 悠然泛舟湖上

Afterwards, they boarded the “Donghu” to have a boat ride on the lake.

凭虚御风而行莫迪的恒河印象

Traveling against the wind on the beautiful East Lake, Modi seemed

迭印着东湖的水天一色风光无限

to think of the Ganges, also a picturesque river, in his home country.

同年2018

In 2018,

武汉肩负起中国外交主场城市的光荣使命

Wuhan has served as a host city for many Chinese diplomatic activities,

东湖必将迎来更多四海宾朋

so its East Lake will surely welcome more friends from around the world,

其天光云影的大美亦将一再惊艳全球

and this great beauty will amaze the world over and over again.

名家简介

黎笙,作家,导演。1966年毕业于华中师大(当时称华中师院)中文系。曾任中国国际报告文学研究会副会长,中央电视台特约撰稿。

曾以编剧电视剧《洁白的手帕》 获1981年首届全国电视剧奖,也是湖北省第一部获全国奖作品。

导演的电视连续剧《特殊战场》被驻美中国使馆选为爱国主义教材组织留学生观看。

近年创作情况简介:

武汉城市形象宣传片《大城崛起》,黎笙的撰稿被媒体誉为“1500字浓缩武汉3500年”,2015年推出两个月网上点击率高达一千万人次。在全国城市宣传评比中,获国务院新闻办唯一大奖。已译为英、俄等六种语言版本。

《文明武汉》电视专题片撰稿,该片纪录了武汉被授予“全国文明城市”称号的长期艰辛的拼搏历程。

《文明看得见》公益广告创意文案,获金鹤奖大奖并由央视作为优秀公益广告片展播。

美国时代广场播放的武汉形象片(30秒)策划及创意,美国迪士尼团队制作,首次以视频向全球推出武汉形象。

“武汉创新成果展”(市总工会主办)总策划兼创意。该展被誉为“充满创新意识的创新成果展”,全国各大城市(除澳门)都派员前来参观学习。

《大城崛起》一书,武汉出版社出版,收集作者不同时期叙写武汉的作品,市委宣传部和市委组织部联合向本市党员干部推荐。

近年来黎笙的文学创作受到高层领导的关注。李鸿忠书记读了《黎笙文选》后嘱秘书致电作者,称“鸿忠书记从头到尾一字不落地读了《黎笙文选》,嘱我们向你致谢,这本书写得很好!”

在任中宣部长前曾是广西自治区书记的刘奇葆,审片由黎笙撰稿的《狂澜秀水说河池》(系列专题片《广西红色之旅》之四),说“作品很好,解说词非常感人!”

黎笙自九十年代初任中国国际报告文学研究会副会长以来,在报告文学创作上取得突破性成绩。长篇报告文学《中国股市启示录》,《长江治水人》曾由美国《侨报》、《欧洲时报》连载,蜚声海内外。美国《侨报》致电国务院侨办称,“这两个长篇连载后,在美国的华人华侨反响强烈,一致认为塑造了中国大形象。”《欧洲时报》特邀作者前往巴黎采访数月,创作长篇报告文学《巴黎华埠纪事》并予连载。

黎笙近年创作力旺盛,今年其一篇美术评论《砚边墨面》在新华网推出当日点击率高达38万,《半月谈》老总告知消息称令他们“印象深刻”。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“新时代的浪漫楚辞——纪录片《东湖》中英文解说词”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
星球大战:原力觉醒 爷辈父代的故事结束 子代又开启原力的新时代

星球大战:原力觉醒 爷辈父代的故事结束 子代又开启原力的新时代

凯洛,索罗,基地,秩序,丘巴卡,卢克,芬恩,势力,地图,抵抗,星球大战,贾库,卢克·天行者,千年隼号,战机,星球,光剑,将军,所在,黑暗面,原力觉醒,哈克斯,安纳,达纳,新共和,主角,众人,反应器,帝国,学徒

2012-03-03 #故事会

中国纪录片:做新时代的记录者

中国纪录片:做新时代的记录者

纪录片,中国,国际,新时代,广州,卫视,平台,何苏六,梵高,发展,工程,提案,票房,魏克,国际合作,全球,产业,历史,市场,影业,数据,故事,方案,方式,环节,纪录,观众,预售,梁红,赵小勇

2010-08-16 #故事大全

纪录片《宝石花开金张掖》致敬新时代石油人

纪录片《宝石花开金张掖》致敬新时代石油人

李娟,故事,纪录片,加油站,甘肃,销售,摄制组,张掖,拍摄人物,宝石花,企业,石油人,赶着,甘浚镇,一线,张掖市,情感,时间,纪实,父母,经理,草原,创作,工作,生活,人物,受众,员工,大家庭,开金

2020-03-22 #经典故事

《我到新疆去》讲述新时代中国故事 图书纪录片同步推出

《我到新疆去》讲述新时代中国故事 图书纪录片同步推出

新疆,故事,纪录片,我从新疆来,王蒙,人们,人生,作者,梦想,库尔班江·赛买提,上海,人物,新书,民族,著名作家,各大,姚明,崔永元,库尔班,彭晓春,杨敏德,李秋平,白岩松,库尔班江,磨铁图书,作品,个体,主教练,事业,人类

2020-05-10 #故事会

《我到新疆去》讲述新时代中国故事 图书纪录片同步推出

《我到新疆去》讲述新时代中国故事 图书纪录片同步推出

新疆,故事,纪录片,我从新疆来,王蒙,人们,人生,作者,梦想,库尔班江·赛买提,上海,人物,新书,民族,著名作家,各大,姚明,崔永元,库尔班,彭晓春,杨敏德,李秋平,白岩松,库尔班江,磨铁图书,作品,个体,主教练,事业,人类

2020-05-31 #长篇故事

《我到新疆去》讲述新时代中国故事 图书纪录片同步推出

《我到新疆去》讲述新时代中国故事 图书纪录片同步推出

新疆,故事,纪录片,我从新疆来,王蒙,人们,人生,作者,梦想,库尔班江·赛买提,上海,人物,新书,民族,著名作家,各大,姚明,崔永元,库尔班,彭晓春,杨敏德,李秋平,白岩松,库尔班江,磨铁图书,作品,个体,主教练,事业,人类

2020-06-11 #故事会

「纪录片《同心战“疫”》引发热烈反响」弘扬抗疫精神 汇聚新时代奋斗力量

「纪录片《同心战“疫”》引发热烈反响」弘扬抗疫精神 汇聚新时代奋斗力量

纪录片,新媒体,中国,历程,平台,故事,网友,工作,习近平,林文鑫,在总,党中央,人民军队,广大观众,广播电视总台,央视网,中央,中俄,中将,人们,人民,俄罗斯,党组织,全景式,同志,典范,医学,反响,台西,多语种

2009-05-22 #长篇故事

为中国梦喝彩 向新时代致敬!浙江卫视春节期间隆重推出“我和我的祖国”系列人文纪录

为中国梦喝彩 向新时代致敬!浙江卫视春节期间隆重推出“我和我的祖国”系列人文纪录

人文,浙江卫视,纪录片,文化,我和我的祖国,布局,情怀,故事,浙江,精神,观众,中国蓝,孤山路,西泠印社,大片,家风,大美,小镇故事,锦绣江南,丝绸,全年度,内容,天台山,匠人,天台,年味,手艺人,梦想,样本,盛宴

2014-08-06 #经典故事