搜故事网,网罗全网精彩故事大全。找好故事就来搜故事网!

擒凶记:一部洗清冤枉的冤假错案的电影 你看过吗?

时间:2015-07-04 18:36:29

相关推荐

擒凶记:一部洗清冤枉的冤假错案的电影 你看过吗?

全片在史都华(Stewart)和饰演女歌手的戴(Day)两人通力合作、精彩的演出下,可谓高潮叠起、引人入胜。两人在片中饰演一对恩爱逾恒的夫妻,在一次前往法属摩洛哥度假旅游途中,原本快快乐乐的行程,一夕之间在毫无预警、全然不知的情况下,变成一场恶梦。

剧情梗概:全片在史都华(Stewart)和饰演女歌手的戴(Day)两人通力合作、精彩的演出下,可谓高潮迭起、引人入胜。两人在片中饰演一对恩爱逾恒的夫妻,在一次前往法属摩洛哥度假旅游途中,原本快快乐乐的行程,一夕之间在毫无预警、全然不知的情况下,变成一场恶梦。

美国人麦肯纳夫妇和小儿子汉克一家三口来到摩洛哥度假,一个小小的意外让他们结识了热心的路易·伯纳德。在集市上伯纳德被刺身亡,临终前告诉麦肯纳在伦敦有件政治谋杀行动正要进行,还说了一个名字:安伯斯·查培。为了让这对夫妇守口如瓶,暗杀者绑架了他们的儿子汉克作为人质,然而他俩还是去了伦敦。调查到安伯斯·查培是一座教堂的名字,在音乐厅里,麦肯纳夫人关键时候的一声尖叫,挽救了首相的性命。汉克被带进一个大使馆,得到消息的麦肯纳夫妇借首相的力量进入大使馆。作为前歌唱明星的麦肯纳夫人当众表演的时候唱起了汉克熟悉的歌谣,麦肯纳则趁机找到了汉克,在关键时刻救出了汉克。

又是一部洗情冤枉的冤假错案,而片中最大的特色是案情从一开始就告诉给观众,而冤枉直到最后一分钟才得以澄清。不过,尽管最后的答案提前说出,但悬念仍旧存在,冤枉如何洗清……

忏情恨是电影大师希区考克最强烈、邪恶黑暗的故事,述说内心心灵混乱和外在身体的危险的故事。罗根的道德危机透过蒙哥马利强力精湛表演而扣人心弦。奥斯卡金像奖四次入围提名的蒙哥马利克里夫穿透人心的锐利双眼和沉思忧郁热情风迷了所有观众,他成为演出这个角色的最佳人选。奥斯卡得奖人安贝丝特和卡尔共同主演,担任事件关键人物和警方鉴识人员角色,两人努力为罗根洗脱凶杀案指控,却反而将他推入更深渊的陷阱里。海瑟饰演教堂司事--真正凶手--奥图凯勒成为希区考克式恶徒之一,表演出完全讽刺毫无悔意的恶魔形象。

影片部份在魁北克拍摄,主要地点特色是城市的旧传统,忏情恨剧情渐渐发展到往最高点,真是令人难忘。真正的希区考克风格,你得承认这部电影会让你一直不断回想,无法忘怀。

忏情恨取材自真实生活。从电影上映后这些年来,有几件关于本片主题的真实事件已经发生。希区考克早年受过严格耶稣教会的教育,导致他想要拍这样一部电影关于牧师必须发誓,对告解所听到的任何秘密都必要守口如瓶。

阿尔弗雷德·希区柯克在电影中短暂的客串,出现在摩洛哥市场中,在情报人员被谋杀的前一刻,他正背对着镜头在看特技表演。

一首「我心属于你」更是为她赢得奥斯卡最佳电影主题曲奖,销售量突破记录。剧本根据原着改编,除了度假地点由瑞士改为摩洛哥及贯穿全片的配乐外,均保持原着的完整风貌。全片在摩洛哥的马拉喀什(Marrakesh)、英国、荷兰、好莱坞等地拍摄。

本片是导演希区柯克将其三十年代的成名作加以重拍的影片,故事情节基本上与旧作相似,但整体映像要比其前作更流畅自然,压轴的一场音乐厅谋杀高潮戏更具有高度刺激性。詹姆斯.史都华、多丽斯.戴等在片中的表现非常出色,其中多丽斯.戴在片中演唱的插曲“QUE SERA SERA"更是传唱甚广,流行一时,曾获最佳电影插曲金像奖。

希区柯克对本片原著小说颇表赞赏,认为值得再度采用,重现于萤光幕。同时,他也认为其中有许多细节可以加以改进,一切尚停留在评估及思考的阶段。后来,为了顾及保存原著的风貌与精髓,剧本仅做局部的修改,整个故事内容因而更见完善,制作风格也比其一九三五年的作品更上一层楼。

全片在史都华(Stewart)和饰演女歌手的戴(Day)两人通力合作、精彩的演出下,可谓高潮叠起、引人入胜。两人在片中饰演一对恩爱逾恒的夫妻,在一次前往法属摩洛哥度假旅游途中,原本快快乐乐的行程,一夕之间在毫无预警、全然不知的情况下,变成一场恶梦。

一首「我心属于你」更是为她赢得奥斯卡最佳电影主题曲奖,销售量突破记录。剧本根据原著改编,除了度假地点由瑞士改为摩洛哥及贯穿全片的配乐外,均保持原著的完整风貌。全片在摩洛哥的马拉喀什(Marrakesh)、英国、荷兰、好莱坞等地拍摄。

年轻时的斯图尔特梦想成为一名建筑师,在普林斯顿求学。但1932年他在同学的鼓动下参加了大学的表演团。并在那里第一次遇到了亨利·方达和玛格丽特·萨尔温,在他们的影响下,斯图尔特决定成为一名演员。1935年,当斯图尔特进军好莱坞的时候,他已经是百老汇舞台上的一名老手了。他最先在一部米高梅的短片《重大新闻》中露面,然后出演了第一部长片《谁是真凶》。次年,为了还清大学的助学贷款,斯图尔特出演了一系列低成本的庸俗片。还在《生来为舞》一片中展露了歌喉。到了1937年的《第七天堂》和《最后一个强盗》等片时,斯图尔特已经隐隐露出了明星相。1939年的《史密斯先生去华盛顿》一片使他得到了一个奥斯卡提名,而转年和凯瑟琳·赫本合作的经典影片《费城故事》则让他如愿抱得奖项归。

度过了相对平静的1941年后,斯图尔特应征入伍成为一名空军飞行员,并且数次出生入死,获得了空军奖章和卓越十字勋章。退伍后斯图尔特重回好莱坞,又以《风云人物》提名奥斯卡。这时的斯图尔特已年近四十,他开始尝试更多的戏路,并在<夺魂索>里和希区柯克首次合作。1950年斯图尔特以《迷离世界》中轻松明快的表演又一次提名奥斯卡,而接下来他却又出演了一系列西部片中粗糙刚硬的角色。随后他又和希区柯克合作了后者50年代最著名的三部片子《后窗》、《擒凶记》和《迷魂记》。而1959年的《桃色血案》为他带来了第四次奥斯卡提名。60年代后宝刀不老的斯图尔特和导演约翰·福特合作了两部经典西部片《浴血双雄》和《双虎屠龙》。之后又重回自己的戏路,拍下了《凤凰劫》、《娱乐世界》等片。1976年的《英雄本色》是他的最后一部著名影片,而除了电影以外,他还活跃在广播和电视舞台。1980年获美国电影研究院授予的终身成就奖,1983年获肯尼迪中心授予的终身成就奖,作为美国最受爱戴的明星之一,詹姆斯·斯图尔特在今天与其说是一个演员,不如说是美国的一个文化象征,一个优雅传统时代的化身。1997年7月2日,89岁高龄的斯图尔特在洛杉矶去世。

希区柯克没有受过任何正统的电影或戏剧训练,父亲也只是伦敦东区的一个蔬果商,他念过航海工程学校,19岁进入电报公司担任技术工作,同时在伦敦大学修习艺术课程,这对他日后的成就奠下重要的基础。之后开始朝电视和广告界发展,在这个时期他也开始接触到电影,20岁踏入电影界,担任片头字幕设计和剪接的工作。因此我们在欣赏他的作品时,可以发现强烈风格的片头字幕,揭开了引人入胜的电影情节。当然他作品中精练有创意的场面调度和他不落俗套的剪接技巧,著实有密不可分的关系。22岁起开始在《WomantoWoman》等五部电影中担任编剧和艺术指导,39岁便离开伦敦前往好莱坞发展。隔年在美国执导的第一部作品《蝴蝶梦》,一举拿下奥斯卡最佳影片奖,迈开了成功的第一步,也打响了他的知名度。之后在奥斯卡得奖史上,也可以说是战果辉煌,并以《惊魂记》等片五度提名奥斯卡最佳导演奖,1979年荣获美国电影协会颁发终身成就奖。

希区柯克影片的典型之一。一对医师及歌唱家夫妇,带着儿子去摩洛哥,仅是出于单纯的旅游目的,主角夫妇却意外卷入国际谍报组织活动,得知英国一位重要的政治家(似影射温斯顿·丘吉尔)即将被某国策划暗杀。阴谋暗杀的特务为堵主角夫妇之口,将他们的儿子绑架。主角夫妇因此面临儿子存亡未卜,政治危机重大,不敢惊动警方,必须自救及救人的困境……

相比56年版的《擒凶记》,34年版的《擒凶记》的确逊色很多,不够扣人心弦,不够幽默温馨,无怪希区柯克翻拍了此片,讲故事的功力有很大的提升。

56版在电影开篇就提示“钹声一响令一个美国家庭震撼”,显然音乐会上的钹声是一个非常巧妙的契机,因此两版都采用了这个安排,只是34版相对要弱一些,56版强化了这个细节。34版的劳伦斯先生与56版的麦坚拿医生延用了同一类型,都是平凡的父亲而非英雄。34版的牙医所一段让我想起了阿婆某部作品,比56版的标本室一段好看,但是教堂一段34版就没有56版戏剧化。麦坚拿太太是著名歌手,她在片中的经典歌曲《QueSeraSera》无疑为影片增色不少。而劳伦斯太太是职业射击手,她在片中的最后一击也起到了关键性的作用。只是34版母女之间的感情没有56版母子之间的感情刻画得细腻感人。

34版的地点选择在瑞士,56版则改在了摩洛哥,一如《海外特派员》里的荷兰风车,看故事的同时还能领略异国风情。另外看到了一个熟悉的面孔彼得洛,这位《秘密间谍》里的将军看来戏路还挺宽的。

1955年,在好莱坞工作许久的希区柯克开始拍摄[擒凶记],拍摄期间,他加入了美国籍,正式成为一名美国导演。1934年,希区柯克还是个英国导演时,也曾拍摄一部[擒凶记]。这两部影片剧情一样,却呈现迥异的面孔。这次翻拍最叫人感兴趣的问题是,一则故事有两种可能性,一个希区柯克到底有多少种可能性?

老版影片拍摄完成时,英国高蒙公司发行主观伍尔夫看了片子,觉得希区柯克的影片“一派胡言”,没有市场,决定不予安排上映,并打算让另外一个导演重拍。但上映后获得巨大成功,这影片也成为希区柯克英国时期的经典之一。1954年,[怪尸案]后期制作时,希区柯克决定筹划翻拍[擒凶记],并很快落实下来。影片为了增加娱乐感,决定引入异域风情,剧组跑到非洲摩洛哥拍外景。这个决定让肥胖的希区柯克不得不忍受接近40摄氏度的高温。他在片场一向坚持穿西装、衬衣领口也要紧扣,这部电影拍摄时,希区柯克罕见的穿上了T恤,坐在开着空调的轿车里导戏。

故事便在这片“热土”上开始,美国的本杰明与约瑟芬夫妇带着小儿子汉克来到摩洛哥度假,一场巴士上的小意外让他们结识了热心的路易·伯纳德。约瑟芬看出这伯纳德不对劲,本杰明却不以为意,直到一日集市游玩,伯纳德被追杀,临终前正好遇见本杰明,才显露了自己的英国特工身份。他说在伦敦将有一场政治刺杀,并留下线索。刺杀者们为了不让本杰明夫妇泄露天机,绑架了他们的儿子作人质。他们不能忍受自己的儿子遭遇危险,于是拒绝透露消息给警方,自己踏上了去伦敦的冒险道路。

1956年影片上映,人们纷纷将翻拍与原版拿出来对比,但没有倾向于某一部的统一意见。希区柯克也说“有些地方新版拍得更好,但也有些地方是旧版好,唯一的答案是……我想我可能得拍第三遍。”

同一个故事,希区柯克生发出诸多不同的讲故事的手法,这提示了电影作为艺术语言,“说什么”不重要——天下的故事早被说尽了,“怎么说”才最能体现导演的才能。

1956年版[擒凶记]请来詹姆斯·斯图尔特饰演影片主角本杰明医生,这是希区柯克电影角色序列中又一个莫名其妙被卷入阴谋的无辜者。选择斯图尔特而非加里·格兰特,特吕弗的意见是“使用加里·格兰特时,有更多的幽默,使用斯图尔特,则有更多的激情。”希区柯克更看中斯图尔特能够在激情中沉稳面对险情的的气质,认为这是一种“必不可少的沉静与真诚”。1934年版中,父亲的角色中规中矩,甚至有点无精打采,因缺乏明星气质,颇有点无趣。

母亲的角色被希区柯克做了大改动。老版中母亲吉尔与杀手一样,是一个飞盘射击运动员,有精准的枪法,吉尔在女儿被绑架之后,一直在家等电话,直到影片最后街角枪战,她才赶到现场,在警察都不敢开枪的情况下,一枪干掉了挟持自己女儿作人质的杀手。新版本中,为了配合美国著名歌星桃丽丝·戴一种柔弱的气质,母亲身份真的变成歌星约瑟芬,下嫁医生后便不再演出,她有敏锐的观察力,能看出阴谋者对她与丈夫的监视,真的遇到事情,却从头至尾哭丧着脸。为了加重无力感,希区柯克安排她在得知自己的孩子被绑架之后,丈夫先要喂她吃下镇定药片,才敢把消息告她。同时,桃丽丝·戴作为明星,不能像老版那般将角色无端闲置,约瑟芬在找孩子的过程中起到重要作用,并在最后的音乐厅刺杀中贡献了更为“耸人听闻”的尖叫。

关于母亲的角色,最初希区柯克有一个更绝妙、更具戏剧诱惑力的想法。在老版中,阴谋指使者的据点是有点邪教性质的“太阳崇拜教”教堂,会对教众施催眠术,希区柯克想让本身是射击手的母亲被坏蛋催眠操纵,成为杀人工具,不过希区柯克恐怕这种安排会让影片完全堕入黑暗,放弃了。

1934年版[擒凶记]有1930年代黑色电影的氛围,其中的昏暗光影、局促格调,受当时德国导演弗里兹·朗的影响。影片中的坏人,也像那时欧洲犯罪片一样具有无限魅力。大反派,幕后指使阿博特由弗里兹·朗的电影[M]中的小孩儿杀手的彼得·劳尔(PeterLorre)饰演,这位德国演员极具表演天赋的,因是犹太人,拍完[M]被迫逃出德国,到英国进入《擒凶记》剧组时还不大会说英文,电影中的台词多是他按音节背下来。希区柯克为他在额头上设计了横穿眉头的刀疤,一撮染白的头毛扎在黑发中,眼睛永远半睁半闭,仿佛在暗夜的梦中不愿睡醒似的。尽管英文困难,但靠那种似笑非笑,面对一切危险来临都不慌不忙的神情,反而有毛骨悚然的效果,阿博特甚至是个高雅的坏蛋,不仅选择交响乐作为谋杀工具,还会引用莎士比亚,他对杀手说:“告诉劳伦斯太太,她的小贝蒂和丈夫都很好,他们很快就要离开我们了,去做很远很远的旅行,莎士比亚怎么说?‘一条不归路。’伟大的诗人!”这个笑面首领周围一群帮手,都是亡命之徒。特别是那位会催眠的,扮作修女的中年妇女,永远阴沉着煞白的脸,并将绑架的小女孩儿关进小黑屋。

1956年版的谋杀策划者是假扮牧师的德莱顿夫妇,他们的教堂也是正常的基督教堂,牧师道貌岸然地布道。德莱顿太太不如老版的中年妇女心狠手辣,这女人对小孩有恻隐之心,尽管随丈夫实施大使刺杀的行动,并绑架本杰明医生的小孩儿汉克,但她对汉克态度好极了,甚至允许他下棋玩游戏。

对于在音乐厅开枪的杀手,第二部稍精彩些。老版中的杀手只是个会笨头笨脑的粗鲁射击运动员,肥胖的脸庞仿佛写满了失败感。新版中,希区柯克请来维也纳一位舞蹈演员瑞吉·纳尔德,脸型尖削,面带杀气,看人的时候总是带着一丝僵硬的笑,甚至对待自己的猎物亦不例外。希区柯克给他导戏的时候说,对谋杀对象应该“充满爱意地看,就像凝视一位美丽的少女。”这位杀手在杀人后,立即被本杰明医生在包厢揪住,于是跳下包厢,当即死掉。

新版[擒凶记]对坏人的描绘不算成功,甚至远不如第一部“来劲”。这样改动,一是好莱坞时期的希区柯克已经不能像年轻时那样将电影气氛玩得肆意;第二,好莱坞的商业平衡考量,必要照顾“老少皆宜”的口味,“坏”被稀释、摊薄。好在此时希区柯克的悬念技巧已完全成熟,不必靠“坏”来震撼人心了。

阿尔伯特音乐厅

阿尔伯特音乐厅(TheAlbertHall)的场景在新、老两版中都是核心,好人受困的局面在此转折,坏人将走向死胡同,绝妙的谋杀也在此发生。这次谋杀的特别处,是掩藏在一场超级宏大的交响乐表演下,堪称影史最盛大的谋杀案。希区柯克对谋杀的兴趣几乎超越一切,他不仅能想出最怪异的杀人方式,能够并乐于将之用画面展现。

[擒凶记]的谋杀对象是某国首相。新版中,是此国大使的阴谋,并请教堂的德莱顿夫妇实施策划,是明显的政治阴谋戏码。老版语焉不详,只是具体描绘了一帮亡命徒实施案件的过程。首相将出席阿尔伯特音乐厅的音乐会,杀手要在曲目《暴风雨云康塔塔》(CantataStormClouds)中唯一一次敲钹时,在震耳欲聋的钹声中开枪,干掉首相。

老版电影中的音乐会,不过是黑色电影中一段黑色音符,短暂迅速,达到掩盖刺杀行动的目的便结束。希区柯克的处理手法也用激烈的风格,在音乐行进中,女人紧张而哭泣的脸、一闪而过的乐谱、从包厢帷幕后伸出的枪口、敲钹人敲钹这几样镜头迅捷交叉剪辑,很快到达敲钹的时刻,女人一声尖叫令杀手慌张,没有打中首相要害。

新版本中希区柯克对自己这个得意的谋杀主意重新进行了精致设计与升级。《暴风雨康塔塔》延用老版电影原曲,希区柯克本来让赫尔曼重新谱更激动人心的曲子,但赫尔曼觉得老曲配合这情节实在精彩极了,于是保留,但原曲作者阿瑟·本杰明为了使时长配合新场景,加写了一段序曲。赫尔曼将整个交响乐团、合唱团的规模扩大数倍,在桃丽丝·戴焦急地赶到音乐厅门口时,我们能看到她身后巨大的选宣传招贴,在曲目名称下面列着演出者名称:“伯纳德·赫尔曼指挥;伦敦交响乐团;女高音芭芭拉·豪伊特;考文特花园皇家剧院合唱团”。随后出现的盛大音乐会场景,就是这些人与团体的真实演出。当镜头掠过整齐划一的合唱团,整齐齐地翻谱、错落的嘴巴张合,这些集体动作让画面本身便具有了冲击观众的强大力量。

新版从音乐会开始到女人的尖叫,场景持续了12分钟,一共使用了124个镜头,完全没有对白。女人在音乐中紧张地流泪的场景用特写、全景、近景反复展示;杀手身边多了一个懂音乐、翻乐谱的女人,当敲钹者的音符快到的时候,女人合上乐谱,杀手起身躲到包厢幕布后,掏枪准备;此时镜头开始给乐队指挥的乐谱做运动的特写,一个个音符快速地在银幕上掠过;敲钹的老头缓缓拿起硕大的钹,等待他的音符到来;同时,整个乐队的表演全景不时插入,营造盛大谋杀的氛围。最后所有镜头汇聚到钹与枪同时响起,音乐骤停,观众的紧张的心方能平静下来。新版[擒凶记]的音乐厅谋杀的精彩极了,老版看起来,多少有点小儿科了。

1956年版[擒凶记]对故事最大的改动便是音乐厅刺杀场景之后的走向。1934年版是一种宣泄式的结局处理,杀手失败后,退守邪教教堂,罪犯首领阿博特气急败坏,正待逃亡,教堂被伦敦警方包围,随后展开枪战。这段街角激烈巷战的场面直接照搬1911年一则轰动英国的著名案例“西德尼围攻”,当时伦敦西德尼大街一栋建筑物被一帮无政府主义罪犯占领,警察包围此处,由于警察不配枪,当时担任内政大臣的丘吉尔派出军队进行战斗。希区柯克拍片时,英国电影审查部门亦不准希区柯克在电影中展示佩枪的警察,希区柯克又无法弄来军队,于是编个剧情,警察高官从临街枪店中弄来一车步枪分发给警察们。电影中的战斗极为惨烈,警察亦纷纷中弹倒在街上,阿博特手下尽数被射杀,执行音乐厅刺杀的射击手劫持小女孩儿来到房顶,无人敢放枪,女孩儿母亲将他一枪毙命。这个结尾,是典型的1930年代黑色电影结局——坏人在激烈抵抗后以死亡告终。

1956年版本,刺激的场面退却了,悬念的编制完全占据上风。本杰明与约瑟芬在音乐厅救下首相,逼死杀手后,混入了开招待晚会的大使馆,他们晓得自己的儿子被劫持到了使馆中。作为著名歌手,约瑟芬被首相邀请高歌一曲,于是她开喉唱了自己与儿子平日爱唱的《QueSera,Sera》。这曲子起初全是出于商业打算,因为桃丽丝·戴身为当红歌手,制片方要为她度身打造的一首歌以便电影原声大卖,这在当时电影中也颇常见,但希区柯克不愿生硬地将一首曲子放在电影里——他的电影决不允许多余的元素。于是,当约瑟芬在宾客前唱起这首歌,被关在卧室里的汉克听见歌声,于是合着曲子吹起口哨。爸爸本杰明听见,循声找去,将儿子解救出来,同时也将牧师解决掉。这首歌之后也成为桃丽丝·戴歌手生涯中最畅销的歌曲,自然,也成为希区柯克的最著名悬念佳构之一。

这两个版本结局的不同,最叫人直观看出电影无限可能。老版野蛮、杀到一塌糊涂的攻防战,有惊心动魄的黑色魅力。新版尽管也是坏蛋的死亡,却是一种脑力运转的优雅,并因悬念的设置,添加千回百转的机巧感。后者更“希区柯克”,前者则是希区柯克电影成长道路上的一次爆发。之后的年月,这种激情四溢的场景越发难得,或许他意识到自己的乐趣并非这种大规模杀戮,还是精巧的谋杀更叫他欲罢不能。

如今很难断定[擒凶记]究竟哪个版本更好,尽管影片的悬念、故事几乎一致,但观众会感觉即便在一部影片中知道了悬念的底细,还是能被另一部深深吸引。1934年版短暂(仅有70分钟)而粗糙,但有一个导演在风格上勇往直前的探索,其中颇有邪气的太阳崇拜教、催眠术都成为此后希区柯克电影神秘感的来源,那些精神分析影片的苗头,亦在此埋伏;而结尾街角大战的刺激,也是希区柯克各类大型动作场的演练。

1956年版则展示大师一种稳妥的大气,更注重悬念的精巧、复杂。比如将度假的夫妇拉入深渊的特工,第一部直接中枪死亡;第二部却安排了一段长长的追逐,特工还要化妆成非洲黑人,被人一刀捅在背上,恰巧倒在夫妇面前。男主角按纸条线索找到伦敦,第一版中鲍勃找到一个简单的牙医诊所,这就是罪犯的接头处;而第二版却做曲折,本杰明循纸条上的“AmbroseChappell”找到一个动物标本作坊,却找错地方,真正的“AmbroseChappell”是一所教堂。小孩儿被绑架的情节,第一部只用一个接电话的镜头便介绍完毕;第二版先让德莱顿夫妇扮作游客与本杰明一家混熟,小孩儿也与德莱顿太太成了好朋友,当本杰明陷入困境,德莱顿夫妇带着小孩儿突然消失,悬念骤起。

显然,1956年的版本,好莱坞强大的制作班底成就了一部完美的悬念片。倘若要尝试希区柯克纷繁的悬念招法,这一版是好选择。希区柯克自己如此评价,“第一版出自一个有才能的爱好者,第二个版本出自一个职业导演。”但他表示更喜欢1934年英国时期没有多少精雕细琢的版本。因为除了悬念之外,这影片生硬的黑白画面与突兀的剧情转折,包含了希区柯克年轻时期的锐气,以及一个天才导演的无限生机。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“擒凶记:一部洗清冤枉的冤假错案的电影 你看过吗?”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
豆瓣9.0 烂番茄100% 这部“鬼剧”太搞笑!

豆瓣9.0 烂番茄100% 这部“鬼剧”太搞笑!

老师,庄园,影片,绿皮书,于谦,托尼,电影,观众,青春,黑人,中国大陆,制片,剧情,喜剧,国家,地区,导演,鬼屋,类型,编剧,张丰毅,李幼斌,许志,冤假错案,元素,又名,情节,案件,语言,吉姆

2018-02-13

明朝皇帝变世外高人 小木匠大故事 巧辩冤假错案

明朝皇帝变世外高人 小木匠大故事 巧辩冤假错案

木匠,师傅,粮食,另外一个,百姓,王公公,大户,总管,王子和,这位先生,东家,事情,交易,先生,大人,屋子里,手艺,朝廷,知府,赈灾款,两个人,这里面,天之,朱由检,临平,在路上,家里面,心里面,还可以,眼福

2018-02-10

《步步惊心》原著:爱而不得 是老八与若兰间最大的“冤假错案”

《步步惊心》原著:爱而不得 是老八与若兰间最大的“冤假错案”

若兰,青山,若曦,马尔泰,八阿哥,时候,一生,姐姐,戈壁,休书,八爷,姑娘,将军,笑声,伯仁,爱新觉罗,痴念,银铃,不喜欢,侧福晋,大小姐,爱的,爱上,丈夫,事情,亮光,妹妹,女人,家族,战功

2019-07-23

武大郎与潘金莲的故事是真实的吗?历史上还有哪些冤假错案?

武大郎与潘金莲的故事是真实的吗?历史上还有哪些冤假错案?

历史,王弗,苏轼,黄帝,杨门女将,潘金莲,妻子,老同学,个儿子,小说,爱情,方相氏,施耐庵,杨继业,武植,丑闻,传说,人物,故事,同窗好友,好友,心灵美,感情,时候,杨家将,标语,水浒传,清河县,部族,重利

2010-04-02