提示:本文共有 519 个字,阅读大概需要 2 分钟。
被周恩来总理称为中国罗蜜欧与朱丽叶的就是《梁山泊与祝英台》。其实梁山泊与祝英台的故事,比莎士比亚写的《罗蜜欧与朱丽叶》还早。一个是东方,一个是西方,它们超越了时空,同样演绎了轰 轰烈烈的爱情。生不能同床,死也要同穴。生不能成为夫妻,死后双双化蝶永相随。
在1954年的日内瓦会议期间,中苏两国代表团,特别是周恩来与莫洛托夫两个人的协同配合,是中国在这次会议上取得胜利的关键。在会议的关键时期,周恩来与莫洛托夫几乎天天见面。
一次,莫洛托夫到中国代表团驻地后笑着说:“我是来讨帐的。”周恩来起初真的不知他的话从何说起,于是莫洛托夫接着说:“你们给别的国家放映这么好的电影为什么不让我知道?”原来莫洛托夫指的是中国代表团给其他国家同行们放映的由上海电影制片厂摄制的电影《梁山伯与祝英台》。
情况搞清后,周恩来马上安排为莫洛托夫专门放映,并派男、女各一名翻译口译剧中男女主人公的台词。莫洛托夫兴致很高,他不时地夸奖中国的翻译语言流畅、发音标准,同时也被电影中生离死别的剧情所打动。但事后他诙谐地对周恩来说:“看见自己思慕的情人,竟不亲吻,不拥抱,甚至手都不握,反而要靠暗示来表达感情,中国人真的太不可思议了!”
莫洛托夫的话引来两国在场人员好一阵笑声。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“苏联前外长莫洛托夫问周恩来:祝英台为什么不亲吻拥抱梁山伯”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!