提示:本文共有 3036 个字,阅读大概需要 7 分钟。
此主题相关图片如下:
青年时代的梁华仪《珠郎娘美》是一部深受侗族人民喜爱的侗族传统文学作品。它以民间传说、民间叙事歌和民间戏剧等多种民间口头文学形式广泛流传于贵州省黎平县、榕江县、从江县,广西三江侗族自治县、龙胜各族自治县,湖南省通道侗族自治县等侗语南部方言地区。生活在这些地带的侗族人民,无论男女老少,或多或少都知道一些关于《珠郎娘美》的故事。其故事梗概是这样的:在今贵州省榕江县“三宝古州沃”(Samp Baos Gus XulWho今榕江县车江侗寨)这个地方有一对青年男女,男的叫珠郎,女的叫娘美。他们从小相亲相爱,相互倾慕。可是,珠郎的父亲决意要珠郎娶姑妈的女儿为妻;娘美的母亲也决意要娘美嫁给舅舅的儿子为妇。这是侗族的古理古规和传统婚俗。珠郎和娘美在父母和舅舅的威逼下走投无路,只好破钱盟誓,各执一半,决意私奔。他们连夜翻越“想情山”,经过长途跋涉,辗转奔波,终于来到了“七百贯洞”(今贵州省从江县贯洞镇)。当地大财主的儿子银宜见娘美花容月貌,遂起歹心。银宜假仁假义让珠郎娘美在自家的粮仓里暂时栖身,并假仁假义邀请珠郎与自己结拜兄弟。然后,银宜以请珠郎帮他到外地收账为名支走珠郎,并借此机会试图调戏娘美。当银宜遭到娘美的严词拒绝之后,便决意要害死珠郎。银宜用金钱贿赂当地款组织的头领蛮怂。他们以珠郎“勾生吃熟”充当内奸为名,借助在江箭坡起款会上“吃枪尖肉”的机会残酷地将珠郎杀害。娘美得知夫君被害的消息,强忍悲痛,并以采摘蕨菜为名到江箭坡寻找珠郎尸骨。堆堆白骨,满山遍野,娘美左寻右觅,终于在一堆尸骨下面找到了半边铜钱。娘美再从自己身上取出另外的半边铜钱,两两相对,正是一枚!娘美呼天喊地,悲痛欲绝!为了替夫报仇,娘美将珠郎尸骨背回贯洞寨内,爬上鼓楼,擂响牛皮大鼓聚众。众乡亲和银宜不知何事,纷纷赶到鼓楼坪上聚集。娘美当众宣布:“我的丈夫珠郎不幸身亡,我在贯洞寨上孤身一人,举目无亲。谁愿意和我一起去掩埋珠郎尸骨,我就和他结为夫妻,白头偕老。”银宜早已垂涎欲滴,赶紧回答:“我是珠郎的结拜兄弟,我不帮忙谁能帮忙!”娘美把银宜引进深山,趁银宜挖坑不备将其砍死。娘美背着珠郎尸骨逃离贯洞。银宜家派人随后追赶。危难之时,娘美得到住在山上的麻风病人吉缪的救助才转危为安。一天,娘美在山上偶然捕到一条两头蛇,她听说这蛇可以医治麻风病,于是便拿来煮稀饭给吉缪吃。果然灵验,吉缪的病很快痊愈。娘美和吉缪相依为命,渐渐产生了感情,终于结成了夫妻。娘美和吉缪决意逃出深山野林,去寻找新的生活。路上,他们安埋了珠郎尸骨。在李本善、鸾公夫妇等人的帮助下,娘美和吉缪养育了老二和二你两个儿子。娘美和吉缪思乡心切,将二你留给鸾公夫妇抚养,带着老二回乡探望亲人。吉缪见到老母,难分难舍。娘美只好带着二你赶往三宝古州沃探望外婆(娘美的母亲)。谁知半路又遇到偷牛强盗,老二被强盗扣作人质。娘美只好孤身一人回到故乡。正当母女团聚之时,没想到珠郎的叔伯兄弟珠勒不见珠郎回乡,误以为娘美见异思迁,害死珠郎。娘美有口难辩,只好任凭珠勒等人将她送给官府惩治。谁也没有料到,那位官府审案大人正是娘美的生身儿子二你。母子团聚,悲喜交集。二你决心除暴安民,派人到贯洞捉拿蛮怂,绳之以法。《珠郎娘美》的故事生动曲折,人物形象栩栩如生,人物情感真实细腻。这部作品从多方面、多角度反映了十九世纪中叶侗族社会的风土人情及各种人物的生活状况、思想状况、道德状况及复杂关系。《珠郎娘美》最初是以民间传说故事的形式在侗族人民中广泛流传,后来有人将它编成侗族民间叙事歌“君”(Junh)在一些侗族地区传唱。其具体创作年代及最初作者已无从考究。从作品所反映的内容来看,这个传说大约形成于19世纪中期。当时,侗族地区的地主经济已经发展到较高水平,土地进一步集中,大部分原来的“长官司”(地方土官)已经成为当地的地主或财主。他们利用当地民间自治和自卫组织“款”(Kuant)掌握着辖区内的政治、经济和军事权柄,并任意鱼肉当地人民群众。恋爱自由而婚姻不能自主的侗族传统风习及嫌贫爱富的封建思想也已经渗透到侗族地区的村村寨寨。据说《珠郎娘美》这部作品所描写的主要人物,如珠郎、娘美、银宜等在历史上确有其人。其主要故事情节,如珠郎和娘美私奔、珠郎被害等也确有其事。有关这方面的问题,还有待进一步深入探讨。1921年,贵州省从江县洒洞寨(Sais,今新安村)著名侗族歌师梁绍华(1893 1978)、梁耀庭(生卒年待考)根据民间传说和民间叙事歌编成侗戏《珠郎娘美》,于是黔、湘、桂边界侗族人民争相传唱。1959年,梁绍华受贵州省文化局、中国音乐家协会贵州分会、中国戏剧家协会贵州分会侗戏调查组的邀请,参与侗戏调查和侗戏《珠郎娘美》的改编工作。梁绍华以自己编导的《珠郎娘美》为保留剧目,共传授了13个侗族村寨中的14个侗戏班子,培养了300名以上的后辈侗戏业余演员,有的演员后来还成了著名歌师或侗戏师。贵州省从江县龙图寨(LiongcDuc)著名歌师和戏师梁华仪(1936 2002)就是其中的一位。笔者于1982年采录的这个版本,就是梁华仪根据梁绍华的侗戏剧本《珠郎娘美》改编并传唱的侗族民间叙事歌《珠郎娘美》。《珠郎娘美》影响深远。1955年,广西三江侗族自治县林溪业余剧团将传统侗戏《珠郎娘美》改名为《秦娘美》拿到宜山参加桂西第一次民间文艺汇演,获得好评。随后又将该剧拿到北京参加全国农村音乐舞蹈汇演,获得演出奖。1956年,贵州省从江县二区龙图乡俱乐部对传统侗戏《珠郎娘美》进行改编,并拿到贵阳参加贵州省民间业余艺术汇演,获得一等奖。1958年7月,中国文化部在云南省召开文化工作者会议。会议期间,由15人组成的《珠郎娘美》侗戏剧组应邀前往进行汇报演出,受到与会者的热烈赞扬。随后,有关单位将该剧拍摄成纪录片在全国放映,受到好评。1958年和1959年,贵州省文化局、中国音乐家协会贵州分会、中国戏剧家协会贵州分会先后组织两支工作组深入侗族村寨,对侗戏进行专门调查和搜集工作。当时共收到传统侗戏剧目26个,现代侗戏剧目17个。其中《珠郎娘美》一剧前后共搜集到7种异文底本,并编印成一本《珠郎娘美》系统资料。工作组根据这些资料又翻译整理成侗戏《珠郎娘美》剧本汉译本。这个汉译剧本于1960年首先在贵州《山花》杂志上发表,随后又选入中国戏剧家协会主编的“各民族戏剧选丛书”出版发行。这是侗族文学史上公开出版的第一个侗戏剧本。1960年,经过整理改编后的侗戏《珠郎娘美》被改编移植为黔剧《秦娘美》先在贵阳等地演出,受到欢迎。随后又选送到北京公演,也受到首都各族观众的重视和好评。京剧大师梅兰芳看了演出之后赞赏说:“我看的一出《秦娘美》是民间传说已久的一个侗族故事……拿全剧的思想性、艺术性来说,这确实是个好戏。”(《光明日报》1960年6月26日)同年,黔剧《秦娘美》被海燕电影制片厂拍成舞台艺术片搬上银幕。这是第一部被搬上电影银幕的侗族民间文学作品,侗族人民的艺术才能第一次得到全国各族人民的公认和赞赏。这是侗族戏剧发展史上光辉的一页,也是侗族文学发展史上令人感到欣喜和自豪的一页。从此,《珠郎娘美》便成为了侗族民间文学优秀的代表作品。邓敏文2004年12月写于北京此主题相关图片如下:
1960年中国戏剧出版社公开出版的《珠郎娘美》侗戏剧本汉文版此主题相关图片如下:
1982年中国社会科学院少数民族文学研究所编印的《珠郎娘美》侗汉对译说唱本看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“侗族传统文学经典《珠郎娘美》侗汉对译本连载附图”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!