提示:本文共有 915 个字,阅读大概需要 2 分钟。
四大名著到了日本变了味?桃园三结义变成了桃园三兄贵
日本版的《西游记》唐僧变成了女的,同样在日版的《水浒传》中,林冲变成了绝对的主角;《红楼梦》作为一本百科全书,日本却只能看到自己擅长的部分,将其做成了成人模拟游戏。可以说,日本成为了名副其实的中国名著粉碎机。
同样作为四大名著的《三国演义》,前期也经过各种娘化和魔改。也许是有些真三国粉看不下去了,为了纠正日本的魔改三国,94版的《三国演义》被引进日本。一经播出后引起众议,网络上三国相关话题不断。但即使如此,在日本国民的眼中,他们所看到的三国和我们的却有所不同。
在ACG文化中,有一种说法叫做"腐眼看人基",说直白点就是"看谁谁一对,瞅谁谁般配"。而在枭雄猛士数不胜数的三国乱世当中,实在是让腐女们饱了眼福。
桃园三结义作为三国中的经典场景,以下是日本玩家看桃园三结义的视频截图
上面关于这三个人如此"般配"的言论略显重口味,所谓的兄弟情变成了兄贵情,让人从内心无法接受。
宅女对于三国的"糟践"还远不如此,除了国产电视剧之外,国产游戏也同样成为了她们的目标。比如说网易的《率土之滨》在登陆了日本之后,一度登上了日本畅销榜第九,被不少日本玩家评价为三国手游TOP1。在这款游戏日服里面,就有一个名为"腐女子の"的联盟公会,集结的当然都是一批冲着游戏中的充满野性的男角色原画而来的宅女们,她们的宗旨就是,配将永远不看谁强力,只看自己喜欢看谁在一起。有将吕布和赵云放在一起的,也有将曹操和袁绍强行掰弯放在一块的。
就算是这样的情况下,她们的联盟实力也能排进全区前十,可以说要是她们肯改变自己的武将搭配,进入全区前三绝对不是问题。
而其他国家的游戏也一样,前段时间火起来的《全面三国:战争》也没逃离魔爪,只不过出了一个宣传片,就引起了日本宅女们的购买欲望,据说为联姻三国在日本的销售量提供了不小帮助。
为什么四大名著到了日本都变了味呢?其实除了中国文化之外,其他文化在日本也会遭到各种各样的本土化。比如说FATE里面把世界各地的英雄都拉在了一块,加上娘化、伪娘之类的人物设计,形成了日本独有月球宇宙。
只能说在日本人看来,一切都可加工,一切都可借鉴,出来的东西不管是恶心还是恶臭,都变成他们自己的了。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“四大名著到了日本变了味?桃园三结义变成了桃园三兄贵”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!