提示:本文共有 1027 个字,阅读大概需要 3 分钟。
《猫和老鼠》是米高梅电影公司于1939年制作的一部动画片,主要是以闹剧为特色,描绘了一对水火不容的冤家汤姆和杰瑞之间的故事。那时候我们放学回家,除了每天等候的大风车除外,能给我们带来笑声的还有《猫和老鼠》。现在的我们已过了而立之年,(一说好像又是暴露年龄了)现在重温一下,竟然还是如此逗趣,偶然发现,现在居然有了方言版,陕西话,云南话,河南话,天津话,当看了之后发现,尽然被四川话还有上海话萌住了啊!只想发出个感叹,就是中国文化果然博大精深!
首先剧情是,不用说也应该耳熟能详了。汤姆是一只常见的家猫,它有一种十分强烈的欲望,就是它特别想抓住与它同住在一个屋檐下的老鼠杰瑞,汤姆努力加油的想要把它赶走,但总是被聪明的杰瑞打破汤姆的计划。在追逐的过程中发生了很多搞笑的事情,而且作为一只发明家的猫,有时候也能通过科技抓住杰瑞,但是抓到之后又不知道怎样去处理这只老鼠。可能它们在这种吵闹和追逐中发现了更有趣的东西,有时候它们还会互相协助去驱逐另来的访客。
《猫和老鼠四川话》方言一共有123集,用四川方言配音,尤其在片场里,汤姆的名字改成了“假老练”,杰瑞的名字改为“风车车”,这两个名字都是四川的方言。剧情虽然没有改变,但是配音成为四川话之后,莫名的又多了喜感,在有一集的里面开场就是“我炸死你”和“我的功夫怎么样,我天天都有练瑜伽的哦”,果真带有方言版的会更能引起共鸣。
再来说下上海话吧,《猫和老鼠上海话》有TV版35集,我是真的莫名被这个方言版本圈粉哦,可能是因为上海话比较嗲嗲的,而且有儿化音的感觉,所以在看的时候总是会忍俊不禁的。“侬这个人,你脑子歪掉了”,这样的动画配上方言确实是萌度上升啊。
《猫和老鼠》方言版的出现,主要是因为这部作品在国内,是老少皆知的作品,所以就有了本土化的发展,而本身这部作品就有很多版本,电影版,剧场版,而且每个时间段里面的制作团队也不一样,带给我们的画风和故事情节也都不同,但是带给我们的开心是一样的。
首先必须承认,《猫和老鼠》是一部特别优秀的动画作品,无论是短剧还是新版还有方言版,它都是十分精彩的。
其实方言版不只是我说的那些,还有许多的,比如小编我是山东的,所以我还特意去看了山东的。说真的听了自己的家乡话,真是有一种说不出来的感觉,《猫和老鼠》陪伴我们走过了童年时代,那时候我们没有现在条件那么优越,但是带给我们的快乐是一样的。
到现在,重新去看《猫和老鼠》还是能找到以前的感觉,不要说我幼稚哦!人家可是很有童心的哦!
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“《猫和老鼠》居然有这么多的方言版 被四川话假老练和风车车萌翻”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!