提示:本文共有 418 个字,阅读大概需要 1 分钟。
原文:
子贡方人。子曰:“赐也贤乎哉?夫我则不暇。”
主流译文:
子贡指责别人。孔子说:“赐呀,你就那么好吗?要换了我可没有闲功夫指责别人。”
拙的译文:
略。
拙的体会:
子贡方人,这里的方人,指的是对别人的短处,不足之处,缺点,恶习等等说三道四。
这里首先要明确的是,为什么子贡会出现这种情况,为什么他会去说别人的这样那样的不是之处呢?
拙认为,子贡也确实是非常优秀,身边的人也应该没多少人比他还优秀了,所以他才能以一种高的姿态,以一种居高临下的态势,以老大似的行头,对其他人指指点点。其次,子贡口才好,有这个既是优点,又是缺点的人,往往都难免会祸从口出,而对别人的说三道四就是其中的一种情况。
像子贡这种情况,在我们身边是经常能看到的。而且特别是在优秀的人身上,对于优秀的人来说,要非常注意。而一般的人,没那么出众的人,则不太会犯这样的毛病。
而孔子这明显在警示子贡:“你就那么优秀了吗?不要费那么多闲功夫去说人长道人短,有时间多多修修自己的品行吧。”
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“拙读《论语》第三百七十五篇:孔子批评子贡八卦”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!