提示:本文共有 554 个字,阅读大概需要 2 分钟。
《王戎观虎》 原文:魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎七岁,亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无恐色。解释:魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。王戎却十分平静,一点也不害怕。《道旁李苦》原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。解释:王戎七岁的时候,曾和许多小朋友一起玩耍,看见路边上李树结了很多李子,把树枝都压弯了。很多小朋友都争着跑过去摘李子,只有王戎没有,别人问他为什么,他说:“树长在路边却有很多李子,那一定是苦的李子。”摘下来一尝,才相信的确是这样的。王戎:生于魏青龙元年,卒于晋永兴二年,233 305。字睿冲,琅琊临沂人。晋司徒、封安丰县侯。出身魏晋高门琅琊王氏,魏幽州刺史王雄之孙,凉州刺史王浑之子。“竹林七贤”中年龄最小的一位,也被认为是七人中世俗之心最盛的一位。然而他胆色出众,常常临危不惧。他投靠司马氏,仕途一帆风顺,历任吏部黄门郎、散骑常侍、河东太守、荆州刺史,进爵安丰县侯,后升任光禄勋、吏部尚书,直至司徒。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“王戒观虎文言文翻译”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!