提示:本文共有 1308 个字,阅读大概需要 3 分钟。
由是,鸟取县在亚洲游客之外,为吸引欧美观光客而开展的“一大作战计划”。[/cn] [en]日本人が感じる「良さ」ばかりを金科玉条のようにとりあげ、「おもてなし」という超暧昧なサービス単语でごまかそうとするインバウンド政策が多い中、鸟取県の取り组みはしっかりと顾客対象を定め、マーケティングをしている痕迹がありとあらゆるところに垣间见える。[/en] [cn]将日本人自我感觉良好的地方奉为金科玉律,试图用“日式款待”这样暧昧不清的词语来糊弄游客的入境政策多不胜数,在这种情况下,鸟取县的宣传策略却是针对不同顾客对象进行过细致考虑的。[/cn] *インバウンド政策:日本目标在2020年达成访日外国人数达4000万的目标。这一目标下,很重要的一点是各地三位一体结合“产、地、人”发展地方特色,以观光业为基础振兴地方经济。 [en]日本人がステレオタイプで考える良い景色、美味しい食事、温かい温泉だけでなく、欧米人が好むアクティビティやエキサイティングな体験、彼らが知らない文化や歴史、风俗などを余すことなく企画、绍介している。まだまだ割合は少ない欧米人を诱致するにあたって彼らが好むツボを良く押さえた広报体制、戦略である。[/en] [cn]不拘泥于刻板印象中的美景,美食,舒适的温泉,不遗余力地向欧美人介绍他们喜爱的活力、激情的体验活动,以及他们不甚了解的历史、文化、风俗等企划。这是鸟取县为吸引游客中占比仍较小的欧美人,准确抓日本住了他们喜好而形成的宣传体制、战略。[/cn] [en]昨年にはアメリカの有名司会者でコメディアンのコナン??オブライエン氏が、自身の冠番组「CONAN」で鸟取県北栄町を访れてSNSで话题になった。[/en] [cn]去年因为美国著名主持人兼喜剧演员柯南·奥布莱恩在自己的冠名节目里到访鸟取县北荣町,而使之在SNS上成为了话题。[/cn] [en]「Googleで“コナン”って検索すると、すべての国で仆が最初に出てくるんですよね。そうあるべきでしょ。でもひとつだけそうじゃない国があるんですよ…日本です」。コナン氏は、「名探侦コナン」への対抗心をむき出しにして、ユーモアたっぷりに北栄町を绍介。町长もSNSを活用してそのユーモアに応え、番组を盛り上げた。日本では知られていない鸟取県の小さな町が、全米に知られるきっかけになったのだ。[/en] [cn]“在谷歌上搜索‘柯南’,所有国家都会优先显示出我的名字吧。应该是这样吧。但只有一个国家不是如此...那就是日本”。柯南先生对《名侦探柯南》表现出对抗心理,十分幽默地介绍了北荣町。厅长也通过SNS回应了他的幽默,炒热节目。让日本不为人知的鸟取县小镇闻名全美。[/cn] [en]「鸟取にはスタバはないけどスナバがある」あの平井知事が宣った自虐ネタの奥には実は并々ならぬ地方创生への决意があったのだ。[/en] [cn]“鸟取虽然没有星巴克,但有沙丘咖啡店”在平井知事的这句自虐中实际上也包含了他对地方创生非同寻常的决心。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 精华阅读推荐:都道府县魅力榜北海道又是第一:有这么多美食等你尝
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“日本历史简介”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!