提示:本文共有 1592 个字,阅读大概需要 4 分钟。
海外网6月19日电 17日,《托忒蒙古文文献——故事汇集》等4本书首发仪式暨托忒蒙古文文献学术研讨会在乌鲁木齐成功召开。 “加强少数民族古籍工作,是贯彻落实中央关于深化文化体制改革、加强中华文化遗产保护、推动社会主义文化发展繁荣的必然要求,对于加强民族团结,维护祖国统一具有重要意义。”在此次研讨会上,新疆维吾尔自治区民委(宗教局)党组成员、副主任、副局长党金华介绍说,截至目前,自治区古籍办为摸清新疆少数民族古籍资源的家底,先后在全疆各地进行调查摸底。已收藏一万多册(件)古籍。其中有回鹘文、龟兹文、波罗米文、阿拉伯文、波斯文、察合台文、维吾尔文、哈萨克文、托忒蒙古文、胡都木蒙古文、柯尔克孜文、满文、锡伯文、乌孜别克文、塔塔尔文、藏文等16种文字。其中,特别是蒙古—达斡尔族古籍搜集、整理、出版工作时逢改革开放,得到有序发展。30多年来,掌握了700多册(件)古籍线索,抢救搜集384多册(件)。 “目前,国内学术界对蒙古文字档案文献遗产的研究尚属起始阶段,而档案遗产保护抢救的实践工作也急需理论知识体系进行指导。”自治区档案馆副研究员其买在发言中说,包括托忒蒙古文、胡都木蒙古文的新疆卫拉特蒙古文档案文献遗产,是新疆蒙古族社会各个方面的翔实反映。尤其是托忒蒙古文档案文献是国内唯一幸存的托忒蒙古文第一手珍贵资料,对于研究清代以来新疆蒙古族文学、艺术、宗教、哲学、医药、语言文字、书法等发展变化具有极高文献价值。 其买认为,新疆蒙古文档案文献遗产的抢救是一个重要的社会现实问题,在新疆各蒙古族集中居住地区,蒙古文档案文化遗产除部分为档案馆、博物馆和图书馆等文化机构所收藏外,尚有大量档案遗产散存民间。受历史、自然和人为因素影响,加之保护条件有限,许多蒙古文档案文献遗产损毁、流失现象极为严重。蒙古文档案文献遗产问题的研究除梳理其内涵外延、档案特点、类型构成和发掘价值外,还将涉及到档案材料征集、载体保护、资源建设与信息开发等诸多方面,这对提供蒙古文档案遗产保护的实践方法,建立区域性蒙古文档案遗产保护模式,更好地抢救与发掘利用这一珍贵的民族历史文化遗产有重大的现实意义。 据悉,当日在乌鲁木齐成功首发的《托忒蒙古文文献——故事汇集》等4本书均是由新疆少数民族古籍搜集整理出版规划领导小组办公室“蒙古—达斡尔古籍业务小组”副组长道·嘎力敦通过30多年来对蒙古文文献搜集整理注释出版的部分古籍,先后在新疆人民出版社出版。 来自自治区文联、自治区民委(宗教局)、新疆人民出版社、自治区民族语言文字工作委员会、自治区档案馆、新疆卫拉特蒙古研究学会、《语言与翻译》(蒙文)杂志、《启明星》杂志社、新疆大学西北少数民族研究中心《江格尔》研究室、新疆职业大学、新疆师范大学、博尔塔拉蒙古自治州蒙医院、和布克赛尔蒙古自治县史志办、和布克赛尔蒙古自治县蒙医院等各单位40余位专家学者参加研讨会。其中,13位学者在研讨会上进行主题发言。 期间,自治区文联研究员贾木查以《论整理 江格尔 的原则和方法》,新疆大学西北少数民族研究中心《江格尔》研究室教授策·巴图以《托忒蒙文、卫拉特方言词典概要》,新疆少数民族古籍搜集整理出版规划领导小组办公室“蒙古—达斡尔古籍业务小组”副组长道·嘎力敦以《对阿尔泰地区古籍搜集概况》,新疆卫拉特蒙古研究学会会长、新疆师范大学文学院副教授巴·巴图巴雅尔以《有关卫拉特 格斯尔 的一份托忒文书信》等论文题目,与参会的学者们围绕卫拉特蒙古历史文献研究、托忒蒙古文档案研究、蒙古文文献搜集整理、蒙古文医学文献搜集整理以及搜集整理蒙古族英雄史诗《江格尔》、《格斯尔》的相关学术问题,进行了广泛深入探讨交流。 《托忒蒙古文文献——故事汇集》等4本书暨托忒蒙古文文献学术研讨会由新疆维吾尔自治区民委(宗教局)古籍办主办,新疆维吾尔自治区卫拉特蒙古研究学会协办。(胡仁巴)
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“《托忒蒙古文文献——故事汇集》等4本书首发”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!