提示:本文共有 1599 个字,阅读大概需要 4 分钟。
如果姿势菌问你:“突然间”用英语怎么说?
你的脑子里是不是只有suddenly这一个单词?
其实,“突然间”有很多花样说法,在描述事件的时候,这些稍微高级一点的词组能让你的故事生动不少呢~
01all of a sudden
常用于讲故事或者描述过去的事情
例:
We waited and waited, then all of a sudden we saw a sail on the horizon.
我们等啊等,突然间,我们看到海天交接处驶来一条船。
02out of the blue
描述没有一丝丝防备,让你很惊讶的事情时可以用
例:
Out of the blue, he asked me to come with him to Europe.
他突然邀请我跟他一起去欧洲。
One evening, Angela phoned me out of the blue and said she was in some kind of trouble.
有天晚上,安杰拉突然打电话跟我说她遇到些麻烦。
She told me, out of the blue, that she was going to live in New York.
突然间,她说要搬到纽约去。
03abruptly
常用于描述事物状态的突然改变,出乎意料
例:
The party was stopped abruptly when the police turned up.
警察一出现,派对戛然而止。
She turned abruptly and went back inside.
她突然转身进屋。
You may leave now, he said, abruptly.
他突然说:“你可以走了。”
04without warning
用于突然发生的负面的事情
例:
Without warning, tears began to roll down his cheeks.
他突然就哭了。
At five to four he went into convulsions. It happened suddenly and without warning.
3:55时他开始抽搐,突然就这样,毫无预兆。
05on the spur of the moment
用于描述事先并没有计划的临时的决定
例:
I bought the car on the spur of the moment.
我心血来潮买了这辆车。
We decided on the spur of the moment to go to the beach.
我们临时决定去海边。
备注:on the spur of the moment是状语,如果要做形容词,需要用spur of the moment。
例:
They made a spur of the moment decision to go to the movies.
他们心血来潮决定去看电影。
06from out of nowhere
形容某件事突然发生,让人感到震惊。
备注:也用作out of nowhere, from nowhere
例:
From out of nowhere he asked me to marry him.
他突然向我求婚。
From out of nowhere he asked her if she was having an affair.
他突然问她,她是不是有第三者。
The car came out of nowhere!
这车突然冲出来!
She rose to fame out of nowhere.
她一夜成名。
The horse came from nowhere to win the race.
这匹马不知道从哪儿冒出来,居然赢得了比赛。
掌握了这些词,有没有觉得自己的讲故事的能力瞬间飙升了?
来源:网络
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“'突然间'的6种高级说法 让你瞬间成为一个会讲故事的人”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!