搜故事,从300万个故事到海量知识百科的华丽转变!

文言文小故事带翻译 小故事5译文

时间:2020-08-11

有趣的文言文小故事带翻译

提示:本文共有 2764 个字,阅读大概需要 6 分钟。

文言文小故事

1.文征明习字

原文文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。

译文文征明临帖写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。

2.范仲淹有志于天下

原文范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”

译文范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”

3.司马光好学

原文司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。”

译文司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止,(由于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。司马光曾经说:“读书不能不背诵,在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的,想想它的意思,收获就多了!”

4.欧阳修苦读

原文欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录,以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

译文欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

5.张无垢勤学

原文张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。

译文张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。

6.王冕僧寺夜读

原文王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可

怖,冕小儿,恬若不知。

译文王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。

7.师旷论学

原文晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”

译文晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”

8.程门立雪

原文杨时字中立,南剑将乐人。幼颖异,能属文,稍长,潜心经史。熙宁九年,中进士第。时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然师之。时调官不赴,以师礼见颢于颍昌,相得甚欢。其归也,颢目送之曰:“吾道南矣。”四年而颢死,时闻之,设位哭寝门,而以书赴告同学者。至是,又见程颐于洛,时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢(zuò)侍立不去,颐既觉,则门外雪深一尺矣。德望日重,四方之士不远千里从之游,号曰龟山先生。

译文杨时,字中立,南建州将乐人。幼年时期聪颖异常,能写文章。年纪稍长后,用心专而深于研究诗经和史书。熙宁九年,杨时中了进士门第。当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的宏伟独到的学术即理学,在黄河洛水之间的地区的学者都去拜他们为师,杨时被调去做官他都没有去,在颍昌以学生礼节拜程颢为师,师生相处得很好。杨时回家的时候,程颢目送他说:“我的学说将向南方传播了。”又过了四年程颢去世了,杨时听说以后,在卧室设了程颢的灵位哭祭,又用书信讣告同学的人。程颢死以后,又到洛阳拜见程颐,这时杨时已四十岁左右了。一天拜见程颐,程颐正闭着眼睛睡觉,杨时与同学游酢音zuò,程门四大弟子之一)就侍立在门外没有离开,等到程颐醒来时,那门外的雪已经一尺多深了。德行和威望一日比一日高,四方的学者不远千里而来与之交游,他的号为龟山先生。

9.凿壁借光

原文匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成。

译文匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“文言文小故事带翻译 小故事5译文”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
相关阅读
文言文小故事+注释+译文

文言文小故事+注释+译文

小故事,文言文,注释,越国,帽子,译文,原文,孟子,日中,国家,婴儿,尔父,李存审,是用来,日初出,鲁国人,文言,吾子,日子,父母,穿鞋,长发,长处,文言文翻译,不喜欢,为什么呢,对他说,鲁国有,杭峰,于越

2020-06-01 #小故事

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-05-18 #小故事

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-06-12 #经典故事

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-07-10 #小故事

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-07-22 #长篇故事

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-07-27 #故事会

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-08-02 #故事会

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-08-10 #长篇故事

简短文言文小故事加译文

简短文言文小故事加译文

孙膑,原文,子曰,颜回,使者,将军,译文,丝绢,孔子,大树将军,客人,顺德,失误,儿子,古人,墨子,良马,错误,齐国,齐王,李存审,冯异,子墨,王荆公,陈咸,文史,棋子,魏国,介甫,尔父

2020-08-14 #经典故事