提示:本文共有 1108 个字,阅读大概需要 3 分钟。
英文版的嫦娥奔月故事One day, when Houyi was out, Change secretly swallowed the potion(一剂) in the hope that she would become immortal. The result was quite unexpected: she felt herself becoming light, so light that she flew up in spite of herself, drifting and floating in the air, until she reached the palace of the moon.She is regarded by later generations as the goddess of the moon.This beautiful story has always been liked by the Chinese and provides a favourite allusion(暗示) for poets and writers.Chairman Mao Zedongs poem in memory of his martyred(有牺牲精神的) wife Yang Kaihui has these well known lines:The lonely moon goddess spreads her ample sleevesTo dance for these loyal souls in infinite space.Here, in the Chinese original, the name Change is used instead of "moon goddess".The figure of Change, a beauty dressed in the elegant garments of a bygone(过去) age floating towards the moon, naturally supplies unending inspiration for painters and sculptors.中文故事简介传说古代天空中有10个太阳同时出来,大地被烤成焦土,后羿为民除害射掉了9个太阳,西天的王母娘娘奖赏他长生不老的仙药。他的妻子嫦娥趁后羿不注意时偷吃了这些药,突然她就成仙飞向天宫,王母娘娘惩罚她,让她在广寒宫里思过。典故羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧。西汉·刘安《淮南子·览冥训》
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“求个简短的神话故事 英文版的”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!