提示:本文共有 1271 个字,阅读大概需要 3 分钟。
The Bear and the Two Travelers. Two men were traveling together when they saw a bear.One of them quickly climbed to a tree. The other man was not quick enough, so he just lay on the ground pretending to be dead. The Bear sniffed all over him, decided it was a dead body, so the bear went away. The man on the tree got down now, asked his friend on the ground jokingly:” What did the bear Whisper in your ears?” The man answered :” The bear gave me a good advice: Never go out with friends who will desert you in danger.” Misfortune tests sincerity of friends. 熊和两个旅人 两个人一起旅行,路上碰到一只熊。一个人迅速爬到了树上,另外一个躲闪不及,只好躺在地上装死。熊用鼻子嗅遍他全身,认定他是个死人,便走开了。树上的同伴这时爬下来笑嘻嘻地问:“熊在你耳边说些什么?”他回答说:“熊给我一个忠告:别再和临危相弃的朋友一同出去。” 串难见忠诚 The pig, the sheep and the Goat A pig, a sheep and a goat were all penned up together. Once the shepherd laid his hand on the pig. The pig was screaming and squeaking violently. The sheep and the goat complained to him:” the shepherd has always handled us, we never cry out like you do.” The pig answered:” He catches you only for your wool or your milk, but when he come for me, he is taking my very life!” 猪、绵羊和山羊 一只小猪,一只山羊,一只绵羊同关在一个畜圈。有一次牧人捉住小猪,小猪吓得狂呼乱叫。绵羊和山羊埋怨他说:“牧人常常捉我们,我们都不像你一样大喊大叫。”小猪说:“他捉你们,只是要你们的毛或乳汁,捉我却是要我的性命啊!”(来源:中国幼教网)
uacct = UA 670247 6; urchinTracker;看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“英汉双语寓言二则”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!