提示:本文共有 909 个字,阅读大概需要 2 分钟。
我的英文名是Susan, 好像用了有七八年了。最近有人问我,为什么是Susan,倒是勾起了我很多回忆。读书的时候,班上每个同学都用英文名,最起码一个。这么说,是因为我脑子里突然浮现了几个男同胞的身影,用时髦一点的话说,他们的马甲可不止一件。有个男生,最初的时候叫Tom, 简单不过的一个名字,信手拈来。用了几个月,等我们都习惯了他是Tom的时候,他突然又成了Peter, 说是迷上了Peter Pan。Peter就Peter吧,反正不难,不过不是每个人都改得了口的,所以我们都知道某些人口中的Tom就是另外些人口中的Peter, 他反正总是答应的。又过了几个月,某天课上,老师发作业本,突然停住了,露出大惑不解的神色, 但是她还是说了 “Atomic Bomb”! 谁?我们面面相觑,只见我们的Peter/Tom 同志不慌不忙地站起来接过了作业本。于是他又成了“原子弹”,不过第一颗原子弹爆炸都是半个多世纪前的事情了,他应该不是看什么受了刺激,所以我们得出结论:这家伙纯粹在哗众取宠。由此他沿用Atomic Bomb的美名直至毕业,不过我们常常觉得太拗口,直呼其“原子弹”,效果奇佳,往往在人群中引来不解的目光。这位男士现在在一外资企业工作,老板是美国人,我真切地希望他已经不叫“原子弹”了。 我的名字就没有那么轰动了。记得当时看《走遍美国》,Richard有个妹妹叫Susan,当时觉得她可真好看,短发,高挑,干练,代表了那时候的我心目中的女性形象,所以我借了她的芳名,至今没有变过。中文名是别人取的,英文名可以自己随便,这种感觉不错。其实后来发现这个名字实在是普通,老外多的地方,说不定一喊Susan,有好几个应的。不过用惯了,也就懒得改。虽说名字只是一个符号,中文英文都一样,可是老外的舌头好像不会卷,我中文名中的zh音没几个会发对的,所以我这英文符号用得还挺好,省人麻烦,与己方便。 坐在我旁边的是Sherry,现在在上海,还有Helen, 新婚燕尔,Elaine, 教书育人,Tina,忙着找工作,糟糕,还有两位我这会儿只记得她们的绰号了,猫咪和花蕾,不过肯定不是Cat和Bud。 真是想念当时的日子。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“英文名字的故事”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!