提示:本文共有 725 个字,阅读大概需要 2 分钟。
《双调·青江引》是一首古代双调词,被广泛传唱和赏析。这首词以青江引为主题,描绘了江边景色和船行情景,表现了作者对自然景观的热爱和对离别的忧伤之情。原文注释和翻译赏析将有助于读者更好地理解和欣赏这首词的艺术魅力,深入领略词作的内涵和情感。这篇文章将从双调词的特点、历史背景和作者生平等方面进行详尽介绍,带领读者深入了解《双调·青江引》的精髓,为更好地欣赏和品味这首古代词作提供了丰富的参考和指导。
双调·青江引(四首)
张可久 双调·青江引(四首)
幽居
红尘是非不到我,茅屋秋风破[一]。山村小过活,老砚闲工览。疏篱外玉梅三四朵。
山居春枕[二]
门前好山云占了,尽日无人到。松风响翠涛 ,槲叶烧丹灶[三]。先生醉眠春自老[四]。
春晚
离愁困人帘未卷,上下双飞燕[五]。孤云带雨痕,暗水流花片[六],湖边日长春去远。
秋怀
西风信来家万里,问我归期末?雁啼红叶天[七],人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。
译文及注释
[一]茅屋秋风破:肃宗上元二年(761)秋八月,一阵暴风卷走了杜甫草堂盖的茅草,他写了传诵千古的名篇《茅屋为秋风所破歌》。此取其句。
[二]春枕:等于说春睡。
[三]槲(hu):落叶乔木,花黄褐色,果实球形,叶可喂柞蚕。丹灶:炼丹炉。按本句词序实应为丹灶烧槲叶。
[四]春自老:春光在不知不觉中水消逝。
[五]离愁二句:冯延巳《清平乐》:双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。欧阳修《采桑子》:垂下帘栊,双燕归来细雨中。张炎《解连环》:未羞他双燕归来,画帘半卷。这里是化其用意。
[六]暗水流花片:杜甫《绝句漫兴九首》之五:颠狂柳絮随风去,轻薄桃花逐水流。秦观《望海潮》词:无奈归心,暗随流水到天涯。这里是合用其意。
[七]红叶天:秋天。因那时木叶尽红,霜林如醉 。
看到此处说明本文对你还是有帮助的,关于“【双调·青江引】原文注释+翻译赏析:诗词探幽 感怀江水”留言是大家的经验之谈相信也会对你有益,推荐继续阅读下面的相关内容,与本文相关度极高!